Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
young men likewise exhort to be sober minded.
wae wo'o tomane-tomane to mongura, tudui' -ra bona monoto nono-ra, pai' bona ra'inca mpengkatarii butu nyala kahinaa nono-ra to dada'a.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he said likewise to him, be thou also over five cities.
"na'uli' wo'o-mi magau' hi karodua-na tohe'ei: `iko wo'o ku'ongko' jadi' topohawa' hi lima ngata.'
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
likewise the second also, and the third, unto the seventh.
ko'ia wo'o rapoka'alai mo'anai', mate wo'o-imi-hawo to tu'ai toei. wae oa' -mi majadi' hi katolu-na duu' -na hi kapitu-na.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and likewise he that had received two, he also gained other two.
wae wo'o pahawaa' to mporata roncobu, narata wo'o-hawo donihi-na roncobu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
again he went out about the sixth and ninth hour, and did likewise.
tebua' eo, hilou wo'o-imi mpopali' tauna, na'uli' -raka: `hilou-koi mobago hi bonea-ku.' wae wo'o jaa tolu libe eo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and as ye would that men should do to you, do ye also to them likewise.
napa po'ingku to tapokono rababehi doo hi kita', toe wo'o to kana tababehi hi doo.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.
hilou-imi yesus mpo'ala' roti pai' nawai' -raka. napohewa toe wo'o hante bau' uru.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
again, he sent other servants more than the first: and they did unto them likewise.
pue' bonea toei mpahawa' tena batua-na to ntani' -na, meliu kawori' -ra ngkai to lomo' -na. aga rapohewa toe wo'o-ra-wadi.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the second took her, and died, neither left he any seed: and the third likewise.
tu'ai-na mpotobine balu-na. mate wo'o-i-wadi-hawo, hiaa' ko'ia-i mo'anai'. wae wo'o to majadi' hi katolu-na,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
likewise also the good works of some are manifest beforehand; and they that are otherwise cannot be hid.
wae wo'o, ria tauna to monoto lia kalompe' kehi-ra. pai' ria wo'o to uma incana hi doo kehi-ra to lompe', aga na'inca oa' pue' kehi-ra to lompe' toe.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and he said, he that shewed mercy on him. then said jesus unto him, go, and do thou likewise.
natompoi' guru agama toei: "tauna to mpotulungi-i." na'uli' yesus: "koi' -moko, babehi wo'o-kowo hewa tetu."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
peter said unto him, though i should die with thee, yet will i not deny thee. likewise also said all the disciples.
na'uli' petrus: "nau' -a mate hangkaa-ngkania dohe-nu, uma mpu'u kusapu kaku'inca-nu!" wae wo'o-rawo pololita-ra ana'guru-na to ntani' -na.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and he came to the second, and said likewise. and he answered and said, i go, sir: and went not.
"ngkai ree, hilou wo'o-i hi ana' -na to tu'ai, na'uli' -ki: `uto', hilou-ko mobago hi bonea.' "natompoi' ana' toei: `io', hilou moto-a mama.' ntaa' uma-idi hilou-e!"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
likewise also was not rahab the harlot justified by works, when she had received the messengers, and had sent them out another way?
wae wo'o tutura-na rahab, tobine to uma tumotoa gau' -na owi. ba hangkuja dua tantara to yahudi rahubui hilou mopadaso' hi ngata bali', pai' rahab toe-imi to mpopehani-ra hi tomi-na pai' natulungi-ra malai ntara ohea ntani' -na. ngkai po'ingku-na to lompe' toe-mi pai' alaa-na rapohewa tauna to monoa' -i.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the wife hath not power of her own body, but the husband: and likewise also the husband hath not power of his own body, but the wife.
tobine uma ma'ala mpo'uli': "woto-ku, anu-ku moto-kuwo." to mpohawai' -i, tomane-na. wae wo'o tomane uma ma'ala mpo'uli' woto-na anu-na moto-hawo. to mpohawai' -i, tobine-na.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and these are they likewise which are sown on stony ground; who, when they have heard the word, immediately receive it with gladness;
"ria wo'o tauna to ma'ala rarapai' -ki hawua' to monawu' hi tana' to watua. kara'epe-na lolita alata'ala, ncaliu goe' nono-ra.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but i say unto you, that elias is come already, and they knew him not, but have done unto him whatsoever they listed. likewise shall also the son of man suffer of them.
aga ku'uli' -kokoi, mpolia' rata-imile elia-e, aga pangkeni ngata-ta uma mpo'incai-i. ra'ewa lau-idi ntuku' konoa-ra. wae wo'o mpai' aku' ana' manusia' ra'ewa ntuku' konoa-ra."
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and they said unto him, why do the disciples of john fast often, and make prayers, and likewise the disciples of the pharisees; but thine eat and drink?
nto'u toe, ria to mpo'uli' -ki yesus: "topetuku' -na yohanes topeniu', jau-ra-hana mopuasa' pai' mosampaya. wae wo'o topetuku' -ra to parisi. hiaa' topetuku' -nu iko-kona, ngkoni' pai' nginu oa' -ra-wadi. napa pai' uma-ra mopuasa' -e?"
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
but abraham said, son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
"na'uli' abraham: `kiwoi-dile ana': bula-nu tuwu' -pidi hi rala dunia', iko mporata hawe'ea to lompe', hiaa' lazarus-hana mporata-i paka' to dada'a. tempo toi, tetanta'u-imi hi rehe'i, pai' iko-kowo, mporata pepa-moko.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
and jesus took the loaves; and when he had given thanks, he distributed to the disciples, and the disciples to them that were set down; and likewise of the fishes as much as they would.
ngkai ree, na'ala' -mi roti, na'uli' tarima kasi hi alata'ala, pai' nabagi-bagi hi tauna to wori' to mohura. hewa toe wo'o pompobabehi-na hante bau' uru. ngkoni' -ramo omea duu' -ra bohu.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: