Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
you're capable of treating women courteously.
các anh có khả năng cư xử lịch thiệp với phụ nữ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
the king is treating him courteously, not killing him.
nhà vua của chúng ta cực kỳ ưu đãi anh bạn trẻ này. có thể hắn thoát chết.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so even if you have problems with me pay us back courteously
nên dù cho mày không hài lòng với bọn tao thì cũng phải lịch sự mà trả lại chứ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tianjin finance's motto is courtesy and trust and we gave you a loan courteously and with trust
tiêu chí của tập đoàn thiên chính là cư xử nhã nhặn và có lòng tin. bọn tao đã cho mày mượn tiền một cách nhã nhặn và đầy tin tưởng.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and the next day we touched at sidon. and julius courteously entreated paul, and gave him liberty to go unto his friends to refresh himself.
Ðến ngày sau, chúng ta tới thành si-đôn, thì giu-lơ đãi phao-lô cách nhơn từ, cho phép người đi thăm bạn hữu mình, và được họ lo việc mình.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in the same quarters were possessions of the chief man of the island, whose name was publius; who received us, and lodged us three days courteously.
trong chỗ đó, có mấy đám rằng thuộc về người tù trưởng của đảo ấy, tên là búp-li -u; người nầy đãi đằng chúng ta cách mến khách lắm trong ba ngày.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: