Je was op zoek naar: pleading (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

pleading

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

- pleading for help.

Vietnamees

-kêu cứu nữa?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

pleading, a few tears.

Vietnamees

Đó chỉ là công việc

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm pleading innocent.

Vietnamees

tôi tuyên bố vô tội.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you pleading the fifth?

Vietnamees

bà đang từ chối tiết lộ thông tin?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it's better than pleading.

Vietnamees

còn hơn là xin xỏ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

none of that pleading the fifth crap!

Vietnamees

chẳng lời biện hộ nào là fifth cả.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

today a new pleading, it took a month

Vietnamees

hôm nay mới nộp đơn, tôi nghĩ chắc cũng phải mất 1 tháng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

are you pleading for the lives of the feds?

Vietnamees

mày đang cầu xin cho bọn fbi ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so i'm pleading with you as a stranger.

Vietnamees

vì vậy tôi mới cầu xin 1 người lạ như anh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

groveling, sniveling. .. . ..pleading for another chance.

Vietnamees

bò lăn, khóc lóc để kiếm chác một cơ hội khác.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the dead are calling pleading for revenge, and we heed them.

Vietnamees

những người chết đang kêu gào... sự trả thù, và chúng ta phải chú ý tới họ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it speaks to yöur yearning, of one soul pleading for another.

Vietnamees

Đó là một sự khao khát. một tâm hồn rướm máu vì một tâm hồn khác.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

pleading with me on her knees to get her husband out of the concentration camp.

Vietnamees

quỳ xuống cầu xin tôi cứu chồng cổ ra khỏi trại tập trung.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

because today your humble servant is pleading for this slave's life!

Vietnamees

là bởi vì hôm nay ty thần xin chúa thượng tha mạng cho một tên tiểu nô

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

has excessive begging or pleading ever persuaded me to spare the life of a traitor?

Vietnamees

thế sự cầu xin quá mức liệu có thuyết phục được ta giữ mạng một tên phản bội không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and i will tell spencer that we're not pleading out, but oliver, you have a family.

Vietnamees

và em sẽ nói với spencer rằng ta sẽ không bào chữa nữa, nhưng oliver à, anh có một gia đình.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

can't place foot on street in capua without hearing someone pleading to the heavens for a sprinkle.

Vietnamees

không dễ dạo bước ở capua... mà không nghe người dân cầu nguyện để trời ban mưa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

at a dinner that i've dragged you to after days of pleading, but my point is, is just let me have it!

Vietnamees

trong bữa tối mà con kéo bố đi sau những ngày nài nỉ, nhưng ý con là, hãy cứ làm thế với con!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i will find someone to file the pleadings.

Vietnamees

tôi sẽ tìm ra ai đó đệ đơn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,630,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK