Je was op zoek naar: pluck (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

pluck

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

i admire your pluck.

Vietnamees

tôi ngưỡng mộ sự can đảm của cô.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- real birds to pluck.

Vietnamees

- chim thật để vặt lông.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

to pluck fire from one's hand

Vietnamees

gắp lửa bỏ tay người

Laatste Update: 2023-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

let us pluck blessing from misfortune.

Vietnamees

Để nắm lấy hạnh phúc từ nỗi bất hạnh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you must pluck 'em on good friday.

Vietnamees

cô phải nhổ nói vào ngày thứ sáu tuần thánh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

victor, don't make me pluck you.

Vietnamees

- nhưng mà cha muốn...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we have the pluck, but they have the luck.

Vietnamees

chúng ta có can đảm nhưng họ có may mắn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"with little more than pluck and belief,

Vietnamees

"cùng với niềm tin và sự đoàn kết,"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

# pluck a hairball from the shower drain

Vietnamees

# hãy lấy hết tóc trong lỗ thông bồn tắm

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you come dance. ok, pluck my eyes out. ok.

Vietnamees

Được rồi, bắt đầu lên mắt tôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you use a bow, or do you just pluck it?

Vietnamees

cô có dùng một cái vĩ không, hay cô chỉ gảy nó?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

our work, sir, is to pluck brands from the burning.

Vietnamees

công việc của chúng tôi, thưa ông, là cứu những nhánh cây khỏi than hồng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

come, let me smell your rosebud and pluck your petal.

Vietnamees

lại đây, để ta ngửi mùi hoa hồng của các em nào.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we can't just pluck it from the ground like a potato.

Vietnamees

chúng ta không thể chỉ bứng nó ra khỏi đất như khoai tây được.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and you pluck out one of those keys while i sign the register.

Vietnamees

và ông xỉa ra một cái chìa khóa trong khi tôi ký giấy đăng ký.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they pluck the fatherless from the breast, and take a pledge of the poor.

Vietnamees

có người cướp kẻ mồ côi cha còn bú; bắt thế chưng áo trên mình kẻ nghèo;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mine eyes are ever toward the lord; for he shall pluck my feet out of the net.

Vietnamees

mắt tôi hằng ngưỡng vọng Ðức giê-hô-va; vì ngài sẽ xở chơn tôi ra khỏi lưới.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's from the irons they used to pluck me from me poor late mother's womb.

Vietnamees

cái đó là do cái móc sắt họ đã dùng để kéo tôi ra khỏi tử cung của người mẹ tội nghiệp đã quá cố của tôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't want you to pluck the wrong guy. okay, i'll take the stuff.

Vietnamees

Được, tôi nhận hàng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

if i did nothing but lounge about the palace, i'd learn to pluck a few notes.

Vietnamees

nếu tôi không làm gì cả ngoài chuyện lang thang trong lâu đài, tôi cũng muốn học gảy đàn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,775,592 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK