Je was op zoek naar: proprietor (Engels - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

proprietor

Vietnamees

chủ, người sở hữu

Laatste Update: 2015-01-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

look at you... sole proprietor.

Vietnamees

còn ông thì ... ông chủ luôn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

we met the, uh, proprietor.

Vietnamees

bọn anh đã gặp ông chủ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr vicente is the proprietor.

Vietnamees

Ông vicenti đây là chủ nhà hàng. một bác sĩ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'm joseph sullivan, proprietor.

Vietnamees

tôi là joseph sullivan, quản lý ở đây.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

may i ask if you're the proprietor of this institution?

Vietnamees

liệu tôi có thể hỏi anh có phải chủ sở hữu của tổ chức này không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

would you mind skulking around, making the proprietor apprehensive?

Vietnamees

anh không phiền nếu đi lanh quanh, làm cho ông chủ mất tập trung không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

they call me gentleman james grady, and i am the proprietor of this here establishment.

Vietnamees

họ gọi tôi là quý ngài james grady, và tôi là chủ sở hữu của nơi này.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

first suspect, hedda blumentoft, proprietor of mum's the word floral shop.

Vietnamees

nghi phạm một, hedda blumentoft, chủ của hàng thế giới hoa của mẹ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

did monsieur jean have a word or two to share with you about the aged proprietor of this establishment?

Vietnamees

quản lý jean có chia sẻ đôi điều gì với cậu về người chủ sở hữu già nua của cơ ngơi này không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mrs. clark, the proprietor, says she hasn't slept a night since acquiring the inn and i believe her.

Vietnamees

bà clark, chủ quán trọ, nói rằng bà ấy chưa ngủ được một đêm nào kể từ khi sở hữu nhà trọ đó và tôi tin bà ấy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

each month, his emissary, known as deputy kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor.

Vietnamees

mỗi tháng, đại điện của ông ta, quý danh phó kovacs, đến để xem xét sổ sách và truyền đạt thông báo thay cho người chủ bí ấn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

do you think it right that a newspaper proprietor, a private individual, and in fact a foreign national, should have such regular access to our prime minister?

Vietnamees

Ông nghĩ có phù hợp không khi một chủ báo, một cá nhân, và thực ra là một người ngoại quốc, thường xuyên được gặp gỡ thủ tướng như vậy?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, i'm trying to talk to all of the proprietors in the area.

Vietnamees

- không có. tôi muốn nói chuyện với tất cả chủ sở hữu của khu này.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,800,343,378 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK