Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
proprietor
chủ, người sở hữu
Laatste Update: 2015-01-15
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
look at you... sole proprietor.
còn ông thì ... ông chủ luôn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
we met the, uh, proprietor.
bọn anh đã gặp ông chủ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mr vicente is the proprietor.
Ông vicenti đây là chủ nhà hàng. một bác sĩ?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i'm joseph sullivan, proprietor.
tôi là joseph sullivan, quản lý ở đây.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
may i ask if you're the proprietor of this institution?
liệu tôi có thể hỏi anh có phải chủ sở hữu của tổ chức này không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
would you mind skulking around, making the proprietor apprehensive?
anh không phiền nếu đi lanh quanh, làm cho ông chủ mất tập trung không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
they call me gentleman james grady, and i am the proprietor of this here establishment.
họ gọi tôi là quý ngài james grady, và tôi là chủ sở hữu của nơi này.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
first suspect, hedda blumentoft, proprietor of mum's the word floral shop.
nghi phạm một, hedda blumentoft, chủ của hàng thế giới hoa của mẹ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
did monsieur jean have a word or two to share with you about the aged proprietor of this establishment?
quản lý jean có chia sẻ đôi điều gì với cậu về người chủ sở hữu già nua của cơ ngơi này không?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mrs. clark, the proprietor, says she hasn't slept a night since acquiring the inn and i believe her.
bà clark, chủ quán trọ, nói rằng bà ấy chưa ngủ được một đêm nào kể từ khi sở hữu nhà trọ đó và tôi tin bà ấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
each month, his emissary, known as deputy kovacs, arrived to review the books and convey messages on behalf of the mysterious proprietor.
mỗi tháng, đại điện của ông ta, quý danh phó kovacs, đến để xem xét sổ sách và truyền đạt thông báo thay cho người chủ bí ấn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
do you think it right that a newspaper proprietor, a private individual, and in fact a foreign national, should have such regular access to our prime minister?
Ông nghĩ có phù hợp không khi một chủ báo, một cá nhân, và thực ra là một người ngoại quốc, thường xuyên được gặp gỡ thủ tướng như vậy?
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
well, i'm trying to talk to all of the proprietors in the area.
- không có. tôi muốn nói chuyện với tất cả chủ sở hữu của khu này.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: