Je was op zoek naar: put the events in the correct order (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

put the events in the correct order

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

events in the month

Vietnamees

tin tỨc sỰ kiỆn trong thÁng

Laatste Update: 2015-01-19
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

put the ape back in the cage.

Vietnamees

cho con khỉ vào chuồng đi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the document is not in the correct file format

Vietnamees

tài liệu không phải có dạng thức tập tin đúng

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- put the money in the bag.

Vietnamees

-cho tiền vào bao ngay!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

despite the events in monaco.

Vietnamees

cho dù sự kiện xấu ở monaco .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

it's best to write down the correct order.

Vietnamees

- khoan đã tốt nhất ta nên ghi lại thứ tự các hành động

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- put the degas in the bedroom.

Vietnamees

-hãy đặt bức này vào phòng ngủ .

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- can i put the car in the barn?

Vietnamees

- tôi có thể cho xe vào nhà kho chứ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"put the lotion in the basket".

Vietnamees

bỏ nước thơm vào giỏ".

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

to put the vehicle in the right place

Vietnamees

để xe đúng nơi quy định

Laatste Update: 2022-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

(mohinder) the events in this comic.

Vietnamees

- Đây là tập "9th wonder" mới?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

the bank put the house in the auction what?

Vietnamees

ngân hàng sẽ đấu giá ngôi nhà sao ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

-i put the pans in the box, mrs. parker.

Vietnamees

-cháu bỏ cái đĩa cân trong hộp đấy, bà parker.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

put the device in the crib, arm it and leave.

Vietnamees

Để bom vào cái cũi kích hoạt nó rồi ra khỏi nhà.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

government can't put the machine back in the box.

Vietnamees

{\pos(192,230)}chính phủ không thể mang cái máy trở lại cái hộp nữa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you don't put the broccoli stems in the blender.

Vietnamees

em không để cọng cải vào trong máy xay.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

even more exciting are gamma ray bursts, the most energetic events in the universe.

Vietnamees

thú vị hơn nữa là các vụ nổ tia gamma, những sự kiện giàu năng lượng nhất trong vũ trụ.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i put the diamond in the coat and i put the coat on her!

Vietnamees

tao đã để viên kim cương trong túi áo khoác. và tao đã đưa áo cho cô ấy mặc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

don't forget to put the führer in the right perspective.

Vietnamees

Đừng quên đặt hình quốc trưởng vào đúng vị trí.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

he must've done it this morning and put the body in the trunk.

Vietnamees

chắc hắn giết cô ấy sang nay.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,790,750,810 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK