Je was op zoek naar: serpents (Engels - Vietnamees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

- serpents.

Vietnamees

- rắn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the serpents...

Vietnamees

bọn mãng xà...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

the masks of serpents.

Vietnamees

mặt nạ rắn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

two serpents with emerald eyes.

Vietnamees

hai con rắn với cặp mắt lục bảo.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

angels and humans, serpents and kings.

Vietnamees

thiên thần và con người, quỷ dữ và vua chúa.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

that's what serpents do, isn't it?

Vietnamees

Đó không phải là điều con rắn làm hay sao?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i have faced the great serpents of the north.

Vietnamees

ta đã đối mặt giống loài này ở phía bắc.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

deuxième partie, comprenant l'histoire des serpents venimeux.

Vietnamees

deuxième partie, comprenant l'histoire des serpents venimeux.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and slayer of the ten thousand serpents in the valley of woe?

Vietnamees

người đã giết 10 ngàn tên rắn ở thung lũng woe?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

ye serpents, ye generation of vipers, how can ye escape the damnation of hell?

Vietnamees

hỡi loài rắn, dữ dội rắn lục kia, thế nào mà tránh khỏi sự đoán phạt nơi địa ngục được?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

neither let us tempt christ, as some of them also tempted, and were destroyed of serpents.

Vietnamees

cũng chớ thử thách chúa như mấy người trong họ đã thử thách mà bị loài rắn hủy diệt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you gave me this staff to rule over scorpions and serpents, but god made it a rod to rule over kings.

Vietnamees

jannes, ông thấy không? con rắn của moses đã nuốt trộng hai con kia.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

obey? are there no magicians in egypt that you have come back to make serpents out of sticks?

Vietnamees

mi đã đưa cho ta cây gậy để cai trị rắn và bò cạp, nhưng chúa đã biến nó thành một cây gậy để cai trị các vì vua.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and the lord sent fiery serpents among the people, and they bit the people; and much people of israel died.

Vietnamees

Ðức giê-hô-va sai con rắn lửa đến trong dân sự, cắn dân đó đến đỗi người y-sơ-ra-ên chết rất nhiều.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for they cast down every man his rod, and they became serpents: but aaron's rod swallowed up their rods.

Vietnamees

mỗi người liệng gậy mình, liền hóa thành rắn; nhưng gậy của a-rôn nuốt các gậy của họ.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

behold, i send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Vietnamees

kìa, ta sai các ngươi đi khác nào như chiên vào giữa bầy muông sói. vậy, hãy khôn khéo như rắn, đơn sơ như chim bò câu.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for, behold, i will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the lord.

Vietnamees

nầy, ta sẽ sai rắn, bọ cạp đến giữa các ngươi, chẳng ai ếm chú được nó; chúng nó sẽ cắn các ngươi, Ðức giê-hô-va phán vậy.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"like the bullock, and dust shall be the serpent's meat."

Vietnamees

"như loài trâu, và cát bụi sẽ là thức ăn của loài rắn."

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,794,440,086 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK