Je was op zoek naar: sometime between (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

sometime between

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

sometime.

Vietnamees

chừng nào?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometime soon.

Vietnamees

sớm thôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometime today.

Vietnamees

lúc nào đó vào hôm nay.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometime, maybe.

Vietnamees

một lúc nào đó, biết đâu đấy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

- sometime friday.

Vietnamees

- và đó là khi nào?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

well, maybe sometime,

Vietnamees

À có lẽ để lúc khác

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i'll have it for you sometime between midnight and 2 a.m.

Vietnamees

tôi sẽ lấy nó cho các anh khoảng từ giữa đêm đến 2 giờ sáng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

so, hazmat's gonna be here sometime between 10 p.m. and 4 a.m.

Vietnamees

nên hazmat sẽ đến đây vào khoảng từ 10 giờ tối đến 4 giờ sáng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

four cardinals were kidnapped from their quarter's inside the vatican sometime between 3 and 5 am this morning.

Vietnamees

bốn hồng ý giáo chủ đã bị bắt cóc ngay tại vatican, từ khoảng 3 giờ đến 5 giờ sáng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometimes the delineation between the two is a sharp line.

Vietnamees

Đôi khi ranh giới giữa hai bên vô cùng rõ ràng.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

all he knows is that sometime between 3:00 and 4:00, it was "death race 2000" out here.

Vietnamees

những gì ông ta biết là trong khoảng 3 tới 4 giờ sáng, ngoài này giống như trong "death race 2000" vậy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

he picks up his coffee sometime between 10:30 and 10:45, then he drives to the brody house to do his shift.

Vietnamees

anh ta đến lấy cà phê, trong khoảng 10:30 và 10:45, và rồi lái xe đến nhà brody để trực

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometimes i don't even know the difference... between my head or my soul.

Vietnamees

Đôi khi tôi không phân biệt được giữa... đầu tôi và linh hồn tôi. tôi nghĩ ai cũng có lúc như thế cả buddy.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he claims it fell through a hole in his pocket on the way to the movies, sometime between 11.30 and 3.10, and that he never saw it again.

Vietnamees

câu chuyện là thế đấy, các vị.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

mr. president, sometime between 1880, when the resolute desk was placed in the oval office, and now, one of our presidents found a secret compartment in the desk.

Vietnamees

tổng thống, khoảng giữa năm 1880, khi bàn kiên Định được đặt tại phòng bầu dục, và giờ, một trong số những tổng thống đã tìm ra ngăn kéo bí mật trong bàn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

still, sometimes, one has to choose between good taste and being a human being.

Vietnamees

Đôi khi, người ta phải chọn lựa... giữa chạy theo khẩu vị và làm một con người.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

sometimes

Vietnamees

thỉnh thoảng

Laatste Update: 2019-06-03
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,446,636 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK