Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
...ultimately leads to war.
...chiến tranh sẽ là kết cục tất yếu.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
that's ultimately his call.
thì đó hoàn toàn là sự lựa chọn của cậu ấy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
what that ultimately told me was...
rốt cuộc, tôi đã không thể làm gì cho cô ấy...
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ultimately, we're all dead men.
cuối cùng, chúng ta ai cũng sẽ chết.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all matter ultimately consists of atoms.
cơ bản nhất là tất cả vật chất đều bao gồm các nguyên tử.
Laatste Update: 2014-05-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ultimately, the americans will see the light.
cuối cùng, người mỹ buộc phải nhìn ra lẽ phải.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fear becomes paranoia, paranoia ultimately psychosis.
sợ hãi dẫn đến hoang tưởng, rồi cuối cùng là điên loạn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
because ultimately satan wants to overthrow god.
bởi vì cuối cùng satan muốn lật đổ Đức chúa trời.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ultimately, it's he who helps us decide.
anh ấy chính là người đề cử.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- sheltering him will ultimately only make things worse.
che chở cho nó sẽ chỉ càng làm mọi chuyện tồi tệ hơn mà thôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but ultimately, they were discovered and captured by the mob.
nhưngcuốicùng, họ đã phát hiện ra vàbắtgiữbởi đám đông.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
because ultimately, you realise, it will soon be yours.
bởi vì cuối cùng thì, cô sẽ nhận ra nó là của cô.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
you're annoying as hell, yes, but ultimately... harmless.
mày phiền nhiễu như địa ngục nhưng cuối cùng sẽ vô hại.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
it's like serving a master who ultimately betrays you.
giống như phục vụ 1 người rồi lại quay ra phản bội ta vậy.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oh, with drugs, alcohol and ultimately, my own solo album.
với thuốc phiện, rượu... và cuối cùng là album solo của chính tôi.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
its happiness, its hopes, its religion and ultimately: its life.
hạnh phúc của nó, niềm hy vọng, tôn giáo và cuối cùng là cuộc đời của nó.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
buddy thinks that a trial separation will ultimately strengthen our relationship.
buddy nghĩ rằng không gặp nhau một thời gian sẽ giúp chúng ta yêu nhau hơn.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but he abandoned it in favour of something far grander and ultimately impossible.
nhưng ông ta đâ bỏ nó... trong sự ủng hộ của cái gì đó rất... uy nghi... rốt cuộc là, không xảy ra.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ultimately this is really not a political issue so much as a moral issue.
rốt cuộc thì đây không hẳn là vấn đề chính trị mà đúng ra là vấn đề đạo đức.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
all animals, rare or common, ultimately depend for their energy on the sun.
tất cả các loài động vật, hiếm hay không hiếm, đều phụ thuộc vào nguồn năng lượng mặt trời.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: