Je was op zoek naar: vui lòng nhập tên người dùng (Engels - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Vietnamese

Info

English

vui lòng nhập tên người dùng

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

tên người lập biểu

Vietnamees

tên người lập biểu

Laatste Update: 2015-01-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

sai tên người sử dụng hoặc mật khẩu

Vietnamees

invalid user name or password

Laatste Update: 2015-01-22
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Engels

vui lòng mở nắp hầm

Vietnamees

vui long mở nắp hầm

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

vui lòng cung cấp mã màu

Vietnamees

tôi đã đọc mail của bạn

Laatste Update: 2022-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mọi thắc mắc liên quan xin vui lòng liên hệ:

Vietnamees

any such questions should be directed to:

Laatste Update: 2019-03-16
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

vui lòng lần sau bạn có thể cho tôi thời gian chính xác

Vietnamees

bạn đã lỡ hẹn với tôi

Laatste Update: 2021-07-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

protectedce2123a969 ·là id biệt ngữ khó hiểu: cookie cookie duy nhất được chỉ định cho trình duyệt khi người dùng lần đầu truy cập google.

Vietnamees

protectedce2123a969 · là id biệt ngữ khó hiểu: cookie cookie duy nhất được chỉ định cho trình duyệt khi người dùng truy cập google.

Laatste Update: 2018-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mẫu tương dương được gửi đến nippon vào ngày 9/5. xin ông vui lòng cho tôi biết thông tin mẫu đã được thử chưa, và kết quả thế nào.mẫu tương dương được gửi đến nippon vào ngày 9/5. xin ông vui lòng cho tôi biết thông tin mẫu đã được thử chưa, và kết quả thế nào.

Vietnamees

mẫu tương dương được gửi đến nippon vào ngày 9/5. xin ông vui lòng cho tôi biết thông tin mẫu đã được thử chưa, và kết quả thế nào.

Laatste Update: 2022-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,808,708 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK