Je was op zoek naar: you need to delete it and reinstall it again (Engels - Vietnamees)

Engels

Vertalen

you need to delete it and reinstall it again

Vertalen

Vietnamees

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Vietnamees

Info

Engels

delete it and download again?

Vietnamees

tải về url lần nữa không?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

"do you need me to do it again?"

Vietnamees

"anh có cần tôi làm nữa không?"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Engels

- i need to say it again?

Vietnamees

- tôi có cần nhắc lại không?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i don't need to see it again.

Vietnamees

tôi không cần xem lại đâu.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you need to marry again and breed.

Vietnamees

chỉ cần kết hôn và sinh con thôi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and take the time you need to feel better again.

Vietnamees

và hãy dùng thời gian anh cần để cảm thấy khá hơn.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you need to.

Vietnamees

anh cần phải biết.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

you need to rest

Vietnamees

bạn mệt rồi

Laatste Update: 2021-05-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- you need to...

Vietnamees

- cậu phải...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you need it, and you can't walk.

Vietnamees

cậu cần thuốc, và cậu đi còn không nổi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you need to relax

Vietnamees

bạn cần nghỉ ngơi

Laatste Update: 2012-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you need to bathe.

Vietnamees

cô cần phải tắm.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

do you need to urgently

Vietnamees

hiện tại 1t đang hết hàng

Laatste Update: 2023-12-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

- you need to practice.

Vietnamees

- cô phải luyện tập.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i am a part of you. when you need to talk to me again, you will find a way.

Vietnamees

cháu sẽ có cách.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

the supposedly temporary file %1 has been modified. do you still want to delete it?

Vietnamees

tập tin giả sử là tạm% 1 đã được sửa đổi. vậy bạn vẫn còn muốn xoá bỏ nó không?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

60017=aomei pxe tool has already run in your lan, you need to close it and retry.

Vietnamees

60017=aomei pxe tools đã chạy trong mạng lan của bạn, bạn cần phải đóng nó và thử lại.

Laatste Update: 2018-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

0262=the current partition is already optimized thus there's no need to align it again.

Vietnamees

0262=phân vùng hiện tại đã được tối ưu và không cần phải sắp xếp lại.

Laatste Update: 2018-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

i've seen it, and you need to be ready.

Vietnamees

mẹ đã thấy, và con cần phải sẵn sàng đi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

once again, if you want your car back, you need to pay.

Vietnamees

chúng tôi không cần ông giải thích thêm tôi xin nhắc lại

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,767,681,639 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK