Je was op zoek naar: bonfire night (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

bonfire night

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

night

Wels

nos

Laatste Update: 2015-03-23
Gebruiksfrequentie: 15
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Engels

good night

Wels

nos da

Laatste Update: 2021-08-19
Gebruiksfrequentie: 9
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good night.

Wels

noson dda yn gymraeg

Laatste Update: 2022-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

great night

Wels

rydw i'n mynd i'r gwely nawr

Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good night grandfather

Wels

nos da tad

Laatste Update: 2023-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

good night, grandmother

Wels

nos da, mamgu

Laatste Update: 2023-07-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

night night cocky

Wels

rydych chi mor goclyd

Laatste Update: 2021-09-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

you referred to a bonfire

Wels

gwnaethoch gyfeirio at goelcerth

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

he mentioned the bonfire of the quangos

Wels

soniodd am dân gwyllt y cwangos

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

ann jones : it is timely that we discuss fire and fire safety measures on bonfire night

Wels

ann jones : mae'n amserol ein bod yn trafod tân a mesurau diogelwch rhag tân ar noson tân gwyllt

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

you talked of a bonfire of the quangos

Wels

soniasoch am goelcerth y cwangos

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i urge everybody to attend a community bonfire instead

Wels

anogaf bawb i fynd i weld coelcerth yn y gymuned yn lle hynny

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

i never used the phrase ` bonfire of the quangos '

Wels

ni ddefnyddiais erioed yr ymadrodd ` coelcerth y cwangos '

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

given that last week was the busiest week of the year , culminating in bonfire night on friday , today's regulations have added significance

Wels

gan mai'r wythnos diwethaf oedd y brysuraf yn y flwyddyn , gan arwain at noson tân gwyllt ar ddydd gwener , mae arwyddocâd ychwanegol i'r rheoliadau a ddaeth gerbron heddiw

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

bonfire night activities alone will in some years bring pm10 concentrations -- that is concentrations of the larger particulate -- to a level that is close to exceeding the 1997 strategy

Wels

mewn rhai blynyddoedd bydd gweithgareddau noson guto ffowc yn unig yn codi crynodiadau pm10 -- sef crynodiadau o'r gronynnau mwy -- i lefel sydd bron yn uwch na strategaeth 1997

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

bonfire night is on the fifth of november . it is a very interesting night for english children . on that evening they make bonfires and have fireworks . some days before bonfire night they make the guy.

Wels

fodd bynnag , yr oeddwn am roi ffigurau i david ar weithgareddau noson guto ffowc am fy mod yn credu eu bod yn syfrdanol

Laatste Update: 2014-05-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

arabian nights

Wels

mil ac un o nosweithiau

Laatste Update: 2013-03-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Krijg een betere vertaling met
7,744,168,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK