Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
conflict with global shortcut
croestyniad efo byrlwybr eang
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conflict with registered global shortcut
croestyniad efo byrlwybr eangleft mouse button
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
conflict with registered global shortcut(s)
croestyniad efo byrlwybr eang
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
bydd cadarnhâd yn cael ei ofyn cyn amnewid unrhyw ffeil yn y ffolder sy'n croesdynnu gyda'r ffeiliau sy'n cael eu copïo.
it is not altogether reliable in this context , as charles darwin discovered , and it brought him into conflict with that source
nid yw'n hollol ddibynadwy yn y cyswllt hwn , fel y darganfu charles darwin , ac achosodd iddo wrthdaro â'r ffynhonnell honno
it is certainly in conflict with the functioning of the assembly as a corporate body , and i ask you to rule on this , presiding officer
mae'n sicr yn gwrthdaro â gweithrediad y cynulliad fel corff corfforaethol , a gofynnaf ichi ddyfarnu ar hyn , lywydd
on amendment 2 , the government of wales act 1998 states that the assembly is not able to pass legislation that is in conflict with european community law
ynghylch gwelliant 2 , mae deddf llywodraeth cymru 1998 yn datgan na all y cynulliad dderbyn deddfwriaeth sy'n groes i gyfraith y gymuned ewropeaidd
however , as you rightly say , there is not the same amount of conflict with local people since the impact on local communities is not the same
fodd bynnag , fel y dywedwch yn gywir , nid yr un yw'r gwrthwynebiad ymhlith pobl leol gan nad yw'r effaith ar gymunedau lleol yr un peth
councils should apply best value principles when providing or purchasing care services , and i would expect them not to act in ways that conflict with the spirit of the competition act 1998
dylai cynghorau gymhwyso egwyddorion gwerth gorau wrth ddarparu neu brynu gwasanaethau gofal , a disgwyliwn iddynt beidio â gweithredu mewn unrhyw fodd sy'n groes i ysbryd deddf cystadleuaeth 1998
children in care may be dispersed under the current arrangements , which would make it difficult to carry out obligations under the legislation that i mentioned earlier , which may conflict with the immigration act
gellir gwasgaru plant mewn gofal dan y trefniadau presennol , a'i gwnâi'n anodd i gyflawni'r rhwymedigaethau dan y ddeddfwriaeth y cyfeiriais ati yn gynharach , a allai wrthdaro â'r ddeddf mewnfudo
does that now not conflict with the advice given to some of my constituents , who hoped to benefit from such grants in the light of the devastating effects of foot and mouth disease on the rural economy ?
onid yw hynny yn awr yn gwrthdaro â'r cyngor a roddwyd i rai o'm hetholwyr , a oedd wedi gobeithio elwa ar y grantiau hyn yn sgîl effeithiau trychinebus clwy'r traed a'r genau ar yr economi wledig ?
however , do the proposals under discussion today conform to our policies and ideas or do they fundamentally conflict with them ? certainly the messages coming from people who work in this field underline the same concerns time and time again
fodd bynnag , a yw'r cynigion o dan drafodaeth heddiw yn cydymffurfio â'n polisïau a'n syniadau ynteu â ydynt yn gwrthdaro'n sylfaenol â nhw ? yn sicr , mae'r negeseuon oddi wrth bobl sy'n gweithio yn y maes hwn yn tanlinellu'r un pryderon dro ar ôl tro
how confident are you that you can continue to go it alone with policies that appear to conflict with those of your political paymasters in westminster , bearing in mind that a recent welsh labour party political broadcast was presented by tony blair ?
pa mor hyderus yr ydych y gallwch barhau i ddilyn polisïau ar eich pen eich hun yr ymddengys eu bod yn gwrthdaro â'ch tâl-feistri gwleidyddol yn san steffan , o gofio bod darllediad gwleidyddol diweddar y blaid lafur yng nghymru wedi ei gyflwyno gan tony blair ?
finally , as i said at the beginning , this motion is reasonably explicit in welcoming the proposal , which indicates that there are concerns about how it will work , particularly in relation to human rights and the potential conflict with certain equality issues
yn olaf , fel y dywedais ar y dechrau , mae'r cynnig hwn yn rhoi croeso eithaf diamwys i'r cynnig hwn , gan nodi bod pryderon ynghylch y modd y bydd yn gweithio , yn enwedig mewn cysylltiad â hawliau dynol a'r posibilrwydd o wrthdaro â rhai materion sy'n ymwneud â chydraddoldeb
the minister is in a difficult position in that she is prepared to be pragmatic in line with the uk government's policy , but this must conflict with the ideological approaches taken by so many of her ministerial colleagues , particularly those in the big-spending departments of health and education
mae'r gweinidog mewn sefyllfa anodd am ei bod yn barod i fod yn bragmatig yn unol â pholisi llywodraeth y du , ond rhaid bod hyn yn gwrthdaro â'r ymagweddau ideolegol a fabwysiedir gan lawer o'i chyd-aelodau gweinidogol , yn arbennig y rhai yn yr adrannau â gwariant uchel , sef iechyd ac addysg
however , there will be times when conflicts of interests arise : for example , when our role as representatives of our constituents conflicts with that of taking a planning decision
fodd bynnag , bydd adegau pan fydd gwrthdaro buddiannau yn cod ; er enghraifft , pan fydd ein rôl fel cynrychiolwyr ein hetholwyr yn gwrthdaro â'n rôl gwneud penderfyniad cynllunio