Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
it was
gyrraedd
Laatste Update: 2021-03-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was hard
dyma fy ngwaith cartref
Laatste Update: 2021-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
yes, it was
ydy
Laatste Update: 2021-10-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was sunny
to run
Laatste Update: 2024-04-25
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Referentie:
it was fine yesterday
roedd hi'n braf ddoe
Laatste Update: 2022-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was for 2 days,
dim ond am 2 ddiwrnod yr oedd, serch hynny,
Laatste Update: 2021-10-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
wish it was friday!
yn dymuno ei bod hi'n ddydd gwener!
Laatste Update: 2020-09-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
it was quiet until
yr oedd yn dawel nes
Laatste Update: 2022-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
now , almost 100 years on -- i think that it was built around 1910 -- we think that it is a superb building
bellach , bron 100 mlynedd yn ddiweddarach -- -- credaf iddo gael ei adeiladu tua 1910 -- -- credwn ei fod yn adeilad gwych
his analysis and depth of research was superb , and if that had been a job application i would have accepted it
yr oedd ei ddadansoddiad a dyfnder ei ymchwil yn rhagorol , a phe buasai hynny'n gais am swydd , byddwn wedi ei dderbyn
rhodri glyn thomas : i congratulate you on your performance this afternoo ; it was a superb performance by a minister who is trying to avoid making a decision
rhodri glyn thomas : fe'ch llongyfarchaf ar eich perfformiad y prynhawn ym ; yr oedd yn berfformiad gwych gan weinidog sydd yn ceisio osgoi gwneud penderfyniad
as i watched that superb youth production , i thought that it was exactly the kind of show that we would want to see at the wales millennium centre
wrth imi wylio'r cynhyrchiad ieuenctid gwych hwnnw , meddyliais mai honno oedd yr union fath o sioe y byddem am ei gweld yng nghanolfan mileniwm cymru