Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
mick bates : i am glad that you believe in the improvement agenda , just like the numbers on this side of the chamber
mick bates : yr wyf yn falch eich bod yn credu yn yr agenda wella , yn union fel y niferoedd ar yr ochr yma i'r siambr
alison halford : i would just like to inform the minister that the wales tourist board appeared before the economic development committee
alison halford : yr unig beth yr hoffwn ei wneud yw rhoi gwybod i'r gweinidog fod bwrdd croeso cymru wedi ymddangos gerbron y pwyllgor datblygu economaidd
i showed this card to local farmers who told me that it was just like all the other documentation they receive -- red tape , empty words
dangosais y cerdyn hwn i ffermwyr lleol a ddywedodd ei fod yr union un fath â'r ddogfennaeth arall y maent yn ei derbyn -- biwrocratiaeth , geiriau gwag
afterall , the euro is yet another foreign currency , just like the franc , the deutschmark -- as they were -- and the dollar
wedi'r cyfan , dim ond arian tramor arall yw'r ewro , yn union fel y ffranc , y deutschmark -- fel ag yr oeddynt -- a'r ddoler
my experience as a member of the committee of the regions has confirmed my belief that our colleagues in europe , just like assembly members , are looking for the means to deliver real benefits to real people
mae fy mhrofiad fel aelod o bwyllgor y rhanbarthau wedi cadarnhau fy marn bod ein cyd-aelodau yn ewrop , yn union fel aelodau'r cynulliad , yn chwilio am ffyrdd o sicrhau buddiannau gwirioneddol i bobl go iawn
alun cairns : further to that point of order , i would just like to add that if i said anything that was out of order , i , of course , apologise
alun cairns : ymhellach i'r pwynt o drefn hwnnw , hoffwn ychwanegu fy mod , wrth gwrs , yn ymddiheuro os dywedais unrhyw beth a oedd allan o drefn
in cardiff , asw workers have been cheated of their rights , just like the workers of friction dynamics , by employers who have bled the company dry and turned their backs on their responsibility to people who had given their all to the company
yng nghaerdydd , mae gweithwyr asw wedi cael eu twyllo o'u hawliau , yn union fel gweithwyr friction dynamics , gan gyflogwyr sydd wedi gwaedu'r cwmni gan droi cefn ar eu cyfrifoldebau tuag at bobl a oedd wedi rhoi o'u gorau i'r cwmni
i believe that we should develop a strategy that recognises that heritage sites are linked in their history , and that , just like the lewis-neagle household , they will achieve more together than they would do alone
credaf y dylem ddatblygu strategaeth sy'n cydnabod bod safleoedd treftadaeth wedi'u cysylltu drwy eu hanes ac , yn union fel teulu lewis-neagle , y byddant yn cyflawni mwy gyda'i gilydd nag y byddent ar eu pen eu hunain
as time is short , i would just like to say that i would like to see a wider spread of safe routes to school and home zones , and greater priority given to linking those with cycle ways and safe walking routes , providing good access to parks , residential areas , leisure centres and schools
gan fod amser yn brin , y cyfan yr hoffwn ei ddweud yw y byddwn yn dymuno gweld dosbarthiad ehangach o lwybrau diogel i'r ysgol a pharthau cartref , a mwy o flaenoriaeth yn cael ei rhoi i gysylltu'r rhain â llwybrau beicio a llwybrau cerdded diogel , gan roi mynediad hwylus i barciau , ardaloedd preswyl , canolfannau hamdden ac ysgolion
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.