Je was op zoek naar: who stole the hat (Engels - Wels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

English

Welsh

Info

English

who stole the hat

Welsh

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wels

Info

Engels

who stole all the beds ? the tories did

Wels

pwy a ddygodd yr holl welyau ? y torïaid a wnaeth

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

many members have not yet had the privilege of holding a debate and some , like myself , have had their name picked out of the hat on more than one occasion

Wels

ni yw llawer o aelodau wedi cael y fraint o gynnal dadl hyd yn hyn , ac mae eraill , fel fi , wedi cael eu henw wedi ei dynnu allan o'r het ar fwy nag un achlysur

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

when i was lucky enough to be drawn out of the hat to propose today's short debate , i decided to speak about an issue that related to what i still think of as my industry

Wels

pan oeddwn yn ddigon ffodus i gael fy nhynnu allan o'r het i gynnig dadl fer heddiw , penderfynais siarad am fater perthnasol i'r hyn yr wyf yn dal i'w ystyried fel fy niwydiant i

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

with wales's name in the hat for the euro 2004 play-offs at least , what wider benefits does the first minister envisage for wales when we reach the euro 2004 finals in portugal ?

Wels

ac enw cymru yn yr het ar gyfer gemau ail gyfle euro 2004 o leiaf , pa fanteision mwy cyffredinol y mae'r prif weinidog yn eu rhagweld ar gyfer cymru pan gyrhaeddwn rowndiau terfynol euro 2004 ym mhortiwgal ?

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Engels

is this vagueness a deliberate attempt to hoodwink the public , so that the minister can pull something out of the hat each week from now until the may election ? when will the minister start behaving in an inclusive manner , by clarifying the national assembly government's intentions for the £46 .8 million set aside for the minister for culture , sport and the welsh language to use in 2003-04 ? this sum is more than half of the budget for her portfolio

Wels

a yw'r aneglurder hwn yn ymgais fwriadol i gamarwain y cyhoedd , fel y gall y gweinidog dynnu rhywbeth o'r het bob wythnos o hyn tan yr etholiad ym mis mai ? pa bryd y gwnaiff y gweinidog ddechrau ymddwyn yn gynhwysol , drwy egluro amcanion llywodraeth y cynulliad cenedlaethol ar gyfer y £46 .8 miliwn a neilltuwyd i'r gweinidog dros ddiwylliant , chwaraeon a'r gymraeg i'w ddefnyddio yn 2003-04 ? mae'r swm hwn yn fwy na hanner y gyllideb ar gyfer ei phortffolio

Laatste Update: 2009-11-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,743,453,065 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK