Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
and they cast out many devils, and anointed with oil many that were sick, and healed them.
Ñu dàq ay rab yu bare, te diw boppi jarag yu bare, wéral leen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
my head with oil thou didst not anoint: but this woman hath anointed my feet with ointment.
defuloo diw ci sama bopp, waaye moom, sotti na latkoloñ ci samay tànk.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
when he had thus spoken, he spat on the ground, and made clay of the spittle, and he anointed the eyes of the blind man with the clay,
bi yeesu waxee loolu ba noppi, dafa daldi tifli, jaxase lor wa ak ban, tay ko ci bëti gumba ga ne ko:
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)
maryaama mooy jigéen jiy sottiji latkoloñ ci tànki boroom bi, fompe ko kawaram. moom la càmmiñam lasaar woppoon.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and stood at his feet behind him weeping, and began to wash his feet with tears, and did wipe them with the hairs of her head, and kissed his feet, and anointed them with the ointment.
bi jigéen ja agsee, mu taxaw ca gannaaw tànki yeesu, di jooy. noonu ay rangooñam tooyal tànki yeesu, jigéen ja di leen fomp ak kawaram, di leen fóon te ciy sotti latkoloñ ja.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
how god anointed jesus of nazareth with the holy ghost and with power: who went about doing good, and healing all that were oppressed of the devil; for god was with him.
xam ngeen ne yàlla fal na yeesum nasaret, sol ko xel mu sell mi ak kàttan; muy wër, di def lu baax ak di faj ñépp ñi nekkoon ci kilifteefu seytaane, ndaxte yàlla ànd na ak moom.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for of a truth against thy holy child jesus, whom thou hast anointed, both herod, and pontius pilate, with the gentiles, and the people of israel, were gathered together,
ndaxte ci dëgg ci dëkk bii, erodd ak poñsë pilaat ànd ak xeeti àddina ak bànni israyil, likkoo nañu, ngir daaneel sa ndaw lu sell li nga fal, di yeesu,
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
he answered and said, a man that is called jesus made clay, and anointed mine eyes, and said unto me, go to the pool of siloam, and wash: and i went and washed, and i received sight.
mu tontu ne: «ku ñuy wax yeesu moo tooyal ban, tay ko ci samay bët, ne ma: “demal sëlmu ci bëtu silowe.” ma dem nag sëlmuji, daldi gis.»
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: