Je was op zoek naar: bed (Engels - Wolof)

Vertalen

Wolof

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wolof

Info

Engels

jesus saith unto him, rise, take up thy bed, and walk.

Wolof

yeesu ne ko: «jógal, jël sa basaŋ te dox.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i say unto thee, arise, and take up thy bed, and go thy way into thine house.

Wolof

«maa ngi la koy sant, jógal, jël sa basaŋ te nga ñibbi.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and when she was come to her house, she found the devil gone out, and her daughter laid upon the bed.

Wolof

noonu mu ñibbi, fekk doom ji tëdd cib lal te mucc ci rab wi.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

he answered them, he that made me whole, the same said unto me, take up thy bed, and walk.

Wolof

mu ne leen: «ki ma faj moo ma ne: “jëlal sa basaŋ te dox.”»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and there he found a certain man named aeneas, which had kept his bed eight years, and was sick of the palsy.

Wolof

mu gis fa nit ku làggi, tudd ene, tëdd ci basaŋ diirub juróom-ñetti at.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

Wolof

ca saa sa mu daldi wér, jël basaŋam, daldi dox. mbir moomu dafa daje woon ak bésu noflaay ba,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i tell you, in that night there shall be two men in one bed; the one shall be taken, and the other shall be left.

Wolof

maa ngi leen koy wax: ca jamono jooju, ñaar dinañu bokk a tëdd guddi, dees na yóbbu kenn ki, bàyyi ka ca des.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he from within shall answer and say, trouble me not: the door is now shut, and my children are with me in bed; i cannot rise and give thee.

Wolof

«waaye kooku nekk ci biir néegam, dina ko tontu: “bu ma lakkal, tëj naa bunt bi ba noppi te tëdd, man ak sama njaboot; mënumaa jóg di la jox dara.”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
9,570,714,882 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK