Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;
bàyyileen di fen seeni moroom, ndaxte summi ngeen jikko ju bon, ji ngeen judduwaale, moom ak ay jëfam;
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and for this cause god shall send them strong delusion, that they should believe a lie:
looloo tax yàlla yónnee leen xelum réer, ba ñu gëm fen.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i say the truth in christ, i lie not, my conscience also bearing me witness in the holy ghost,
li ma bëgg a wax nag, ci kanamu kirist laa koy waxe; dëgg la, du aw fen. sama xel, mi xel mu sell miy leeral, seedeel na ma ne, dëgg laay wax.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.
waaye ku am ci sa xol farlu gu laloo wextan ak wut aw tur, bul bàkku, di weddi dëgg.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i have not written unto you because ye know not the truth, but because ye know it, and that no lie is of the truth.
bind naa leen, du ndax xamuleen dëgg, waaye ndax xam ngeen ko, xam it ne wenn fen du jóge ci dëgg.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called sodom and egypt, where also our lord was crucified.
te seeni néew dinañu nekk ci péncum dëkk bu mag, boobu ñuy wooye ci misaal sodom ak it misra, fa ñu reyoon seen boroom ci bant.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
but peter said, ananias, why hath satan filled thine heart to lie to the holy ghost, and to keep back part of the price of the land?
bi mu ko defee piyeer ne ko: «anañas, lu tax nga bàyyi seytaane dugg la, ba fees sa xol, ngay wor xel mu sell mi, ci li nga dencal sa bopp benn cér ci njëg gi?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
and there shall in no wise enter into it any thing that defileth, neither whatsoever worketh abomination, or maketh a lie: but they which are written in the lamb's book of life.
dara du fa dugg lu am sobe, mbaa kenn kuy sóobu ci ñaawteef walla fen. Ñi ñu bind ci téereb dund bu mbote mi rekk ñoo fay dugg.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: