Je was op zoek naar: verily (Engels - Wolof)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Wolof

Info

Engels

but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.

Wolof

waaye mu tontu leen ne: “ci dëgg maa ngi leen koy wax, xawma leen.”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

verily i say unto you, all these things shall come upon this generation.

Wolof

ci dëgg maa ngi leen koy wax, loolu lépp dina dal ci niti jamono jii.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

verily i say unto you, that he shall make him ruler over all his goods.

Wolof

ci dëgg maa ngi leen koy wax, njaatige bi dina ko teg ci alalam jépp.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

verily i say unto you, this generation shall not pass away, till all be fulfilled.

Wolof

«ci dëgg maa ngi leen koy wax, niti jamono jii duñu wéy, te loolu lépp amul.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said, verily i say unto you, no prophet is accepted in his own country.

Wolof

mu tegaat ca ne: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, ab yonent kenn du ko teral ca réewam.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

then verily the first covenant had also ordinances of divine service, and a worldly sanctuary.

Wolof

kóllëre gu jëkk ga ëmboon na ay ndigal ci mbirum ni ñu war a jaamoo yàlla. amoon na itam kër yàlla gu nekkoon àddina.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and as they did eat, he said, verily i say unto you, that one of you shall betray me.

Wolof

bi ñuy lekk, mu ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, kenn ci yéen dina ma wor.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for men verily swear by the greater: and an oath for confirmation is to them an end of all strife.

Wolof

nit kuy giñ nag, daf koy wékk ci ku ko sut. ngiñ lu mel noonu moo wóoral mbir te mooy jeexal lépp lu ñuy werante.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

i verily thought with myself, that i ought to do many things contrary to the name of jesus of nazareth.

Wolof

«man sax ci sama bopp defe woon naa ne, war naa def lu bare, ngir suufeel turu yeesum nasaret.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

but whoso keepeth his word, in him verily is the love of god perfected: hereby know we that we are in him.

Wolof

kuy sàmm kàddug yàlla, dëgg-dëgg sa mbëggeel ci yàlla mat na sëkk. ci loolu lanu xame ne, nekk nanu ci moom.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and as they sat and did eat, jesus said, verily i say unto you, one of you which eateth with me shall betray me.

Wolof

Ñu toog, di lekk. bi ñuy lekk nag, yeesu ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, kenn ci yéen, ku bokk ak man di lekk sax, dina ma wor.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for circumcision verily profiteth, if thou keep the law: but if thou be a breaker of the law, thy circumcision is made uncircumcision.

Wolof

bëggoon naa ngeen xam ne, xaraf am na njariñ, boo ca boolee sàmm yoon. waaye boo ko ca boolewul, sa xaraf amatul njariñ.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and if so be that he find it, verily i say unto you, he rejoiceth more of that sheep, than of the ninety and nine which went not astray.

Wolof

bu ko gisee, mbég mi mu am ci moom mooy ëpp mbég, mi mu am ci juróom-ñeent-fukki xar ya ak juróom-ñeent ya réerul.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and said, verily i say unto you, except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven.

Wolof

ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, su ngeen woññikuwul ci yàlla, ba mel niy xale, dungeen dugg mukk ci nguuru yàlla aji kawe ji.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and in that day ye shall ask me nothing. verily, verily, i say unto you, whatsoever ye shall ask the father in my name, he will give it you.

Wolof

bés boobu dootuleen ma laaj dara. ci dëgg-dëgg maa ngi leen koy wax, baay bi dina leen may lu ngeen ko ñaan ci sama tur.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he called unto him his disciples, and saith unto them, verily i say unto you, that this poor widow hath cast more in, than all they which have cast into the treasury:

Wolof

bi ko yeesu gisee, mu woo taalibe yi ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, li jigéen ju ñàkk jee dugal ca defukaay ya moo ëpp maana alalu ñeneen ñi ñépp.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he sighed deeply in his spirit, and saith, why doth this generation seek after a sign? verily i say unto you, there shall no sign be given unto this generation.

Wolof

waaye yeesu binni ci xolam ne leen: «lu tax niti jamono jii di laaj kéemaan? ci dëgg maa ngi leen koy wax, duñu jot genn kéemaan.»

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

for verily i say unto you, that many prophets and righteous men have desired to see those things which ye see, and have not seen them; and to hear those things which ye hear, and have not heard them.

Wolof

ndaxte ci dëgg maa ngi leen koy wax, ay yonent yu bare ak nit ñu jub ñu bare bëggoon nañu gis li ngeen di gis waaye gisuñu ko, te dégg li ngeen di dégg waaye dégguñu ko.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he answered and told them, elias verily cometh first, and restoreth all things; and how it is written of the son of man, that he must suffer many things, and be set at nought.

Wolof

yeesu ne leen: «waaw, iliyas dina jëkk a ñëw, jubbanti lépp. waaye itam lu tax bind nañu ne, doomu nit ki war na sonn lu bare, ñu xeeb ko, dëddu ko.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Engels

and he said unto them, verily i say unto you, there is no man that hath left house, or parents, or brethren, or wife, or children, for the kingdom of god's sake,

Wolof

yeesu ne leen: «ci dëgg maa ngi leen koy wax, képp ku dëddu kër walla jabar walla ay doomi ndey walla ay waajur walla ay doom ngir nguuru yàlla,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,648,826 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK