Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
neither the newspapers nor the information service have any right to sublicense william hill to use any information derived from the bhb database on its internet site.
varken tidningarna eller informationstjänsten har rätt att ge william hill en underlicens att på sin webbplats använda någon del av de upplysningar som kommer från bhb-databasen.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
under that agreement, menarini international operations luxembourg is itself entitled to sublicense those rights exclusively to the applicant, which it has done by agreement of 18 october 1999.
"gemenskapsvarumärke — ordkombinationen sat.2 — absoluta artikel 7.1 b och c iförordning (eg) nr 40/94 — likabehandling" (andra avdelningen)
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
the ttber applies to licence agreements for the production of contract products whereby the licensee is also permitted to sublicense the licensed technology to third parties provided, however, that the production of contract products constitutes the primary object of the agreement.
förordningen om tekniköverföringsavtal gäller licensavtal om produktion av avtalsprodukter som också ger licenstagaren rätt att bevilja tredje man underlicens på den licensierade tekniken, förutsatt att produktionen av avtalsprodukterna är huvudsyftet med avtalet.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
‘access right’ means non-exclusive licences and user rights to foreground or background which rights shall not include the right to sublicense unless otherwise agreed upon in the project agreement;
tillträdesrätt: icke-exklusiva licenser och användarrättigheter till förgrund och bakgrund, utom rätten att upplåta underlicens, såvida inget annat har avtalats i projektavtalet,
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: