Je was op zoek naar: josuo (Esperanto - Afrikaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Afrikaans

Info

Esperanto

josuo

Afrikaans

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Afrikaans

Info

Esperanto

kaj la eternulo diris al josuo jene:

Afrikaans

en die here het met josua gespreek en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

lia filo estis nun, lia filo estis josuo.

Afrikaans

sy seun was nun, sy seun josua.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la eternulo ekparolis al josuo, dirante:

Afrikaans

en die here het met josua gespreek en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo senfortigis amalekon kaj lian popolon per la glavo.

Afrikaans

en josua het amalek en sy volk met die skerpte van die swaard 'n neerlaag toegebring.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo ordonis al la oficistoj de la popolo, dirante:

Afrikaans

toe het josua aan die opsigters van die volk bevel gegee en gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo kune kun la tuta izrael revenis en la tendaron cxe gilgal.

Afrikaans

daarop het josua, en die hele israel met hom saam, na die laer van gilgal teruggekeer.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la eternulo estis kun josuo, kaj li estis fama sur la tuta tero.

Afrikaans

en die here was met josua, en die gerug van hom het deur die hele land gegaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

josuo estis vestita per malpuraj vestoj, kaj staris antaux la angxelo.

Afrikaans

en josua was bekleed met vuil klere, terwyl hy voor die engel staan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam josuo konstruis sur la monto ebal altaron al la eternulo, dio de izrael,

Afrikaans

toe het josua 'n altaar gebou vir die here, die god van israel, op die berg ebal,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar se josuo al ili estus doninta ripozon, li ne parolus poste pri alia tago.

Afrikaans

want as josua aan hulle rus gegee het, sou hy nie van 'n ander dag daarná spreek nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo forbruligis la urbon aj, kaj faris gxin eterna ruino, dezertajxo gxis hodiaux.

Afrikaans

toe het josua ai verbrand en daarvan 'n puinhoop gemaak vir ewig, 'n wildernis tot vandag toe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj al la rubenidoj kaj al la gadidoj kaj al la duontribo de manase, josuo diris jene:

Afrikaans

en aan die rubeniete en gadiete en die halwe stam van manasse het josua dit gesê:

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo faris interligon kun la popolo en tiu tago, kaj donis al gxi legxojn kaj regulojn en sxehxem.

Afrikaans

en op dié dag het josua met die volk 'n verbond gesluit en vir hulle 'n insetting en 'n reg vasgestel in sigem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

prenu argxenton kaj oron, kaj faru kronojn kaj metu sur la kapon de la cxefpastro josuo, filo de jehocadak,

Afrikaans

neem dan aan silwer en goud, en maak 'n kroon en sit dit op die hoof van josua, die seun van jósadak, die hoëpriester,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la tuta popolo revenis al josuo en la tendaron en makedan sendifekta, kaj neniu movis sian langon kontraux la izraelidojn,

Afrikaans

het al die manskappe by die laer, by josua behoue teruggekom in makkéda; niemand het teen die kinders van israel sy tong verroer nie.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed cxiujn urbojn, kiuj staris sur montetoj, la izraelidoj ne forbruligis; nur hxacoron solan josuo forbruligis.

Afrikaans

net al die stede wat op hulle heuwels gelê het, dié het israel nie verbrand nie, behalwe hasor alleen--wat josua verbrand het.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj moseo venis kaj eldiris cxiujn vortojn de cxi tiu kanto antaux la oreloj de la popolo, li kaj josuo, filo de nun.

Afrikaans

en moses het gekom en al die woorde van hierdie lied voor die ore van die volk gespreek, hy en hoséa, die seun van nun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo, filo de nun, kaj kaleb, filo de jefune, el tiuj, kiuj esplorrigardis la landon, dissxiris siajn vestojn,

Afrikaans

en josua, die seun van nun, en kaleb, die seun van jefúnne, twee van die wat die land verken het, het hulle klere geskeur

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo agis kun ili tiel, kiel diris al li la eternulo:iliajn cxevalojn li lamigis, kaj iliajn cxarojn li forbruligis per fajro.

Afrikaans

en josua het met hulle gedoen soos die here aan hom gesê het: hulle perde se hakskeensenings het hy afgesny en hulle strydwaens met vuur verbrand.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj josuo diris al la izraelidoj:gxis kiam vi prokrastos iri kaj ekposedi la landon, kiun donis al vi la eternulo, dio de viaj patroj?

Afrikaans

toe sê josua aan die kinders van israel: hoe lank sal julle jul so traag hou om die land in besit te gaan neem wat die here, die god van julle vaders, aan julle gegee het?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,874,303 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK