Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaj la eternulo diris al josuo jene:
en die here het met josua gespreek en gesê:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lia filo estis nun, lia filo estis josuo.
sy seun was nun, sy seun josua.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la eternulo ekparolis al josuo, dirante:
en die here het met josua gespreek en gesê:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo senfortigis amalekon kaj lian popolon per la glavo.
en josua het amalek en sy volk met die skerpte van die swaard 'n neerlaag toegebring.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo ordonis al la oficistoj de la popolo, dirante:
toe het josua aan die opsigters van die volk bevel gegee en gesê:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo kune kun la tuta izrael revenis en la tendaron cxe gilgal.
daarop het josua, en die hele israel met hom saam, na die laer van gilgal teruggekeer.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la eternulo estis kun josuo, kaj li estis fama sur la tuta tero.
en die here was met josua, en die gerug van hom het deur die hele land gegaan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
josuo estis vestita per malpuraj vestoj, kaj staris antaux la angxelo.
en josua was bekleed met vuil klere, terwyl hy voor die engel staan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tiam josuo konstruis sur la monto ebal altaron al la eternulo, dio de izrael,
toe het josua 'n altaar gebou vir die here, die god van israel, op die berg ebal,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar se josuo al ili estus doninta ripozon, li ne parolus poste pri alia tago.
want as josua aan hulle rus gegee het, sou hy nie van 'n ander dag daarná spreek nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo forbruligis la urbon aj, kaj faris gxin eterna ruino, dezertajxo gxis hodiaux.
toe het josua ai verbrand en daarvan 'n puinhoop gemaak vir ewig, 'n wildernis tot vandag toe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj al la rubenidoj kaj al la gadidoj kaj al la duontribo de manase, josuo diris jene:
en aan die rubeniete en gadiete en die halwe stam van manasse het josua dit gesê:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo faris interligon kun la popolo en tiu tago, kaj donis al gxi legxojn kaj regulojn en sxehxem.
en op dié dag het josua met die volk 'n verbond gesluit en vir hulle 'n insetting en 'n reg vasgestel in sigem.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
prenu argxenton kaj oron, kaj faru kronojn kaj metu sur la kapon de la cxefpastro josuo, filo de jehocadak,
neem dan aan silwer en goud, en maak 'n kroon en sit dit op die hoof van josua, die seun van jósadak, die hoëpriester,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la tuta popolo revenis al josuo en la tendaron en makedan sendifekta, kaj neniu movis sian langon kontraux la izraelidojn,
het al die manskappe by die laer, by josua behoue teruggekom in makkéda; niemand het teen die kinders van israel sy tong verroer nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed cxiujn urbojn, kiuj staris sur montetoj, la izraelidoj ne forbruligis; nur hxacoron solan josuo forbruligis.
net al die stede wat op hulle heuwels gelê het, dié het israel nie verbrand nie, behalwe hasor alleen--wat josua verbrand het.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj moseo venis kaj eldiris cxiujn vortojn de cxi tiu kanto antaux la oreloj de la popolo, li kaj josuo, filo de nun.
en moses het gekom en al die woorde van hierdie lied voor die ore van die volk gespreek, hy en hoséa, die seun van nun.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo, filo de nun, kaj kaleb, filo de jefune, el tiuj, kiuj esplorrigardis la landon, dissxiris siajn vestojn,
en josua, die seun van nun, en kaleb, die seun van jefúnne, twee van die wat die land verken het, het hulle klere geskeur
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo agis kun ili tiel, kiel diris al li la eternulo:iliajn cxevalojn li lamigis, kaj iliajn cxarojn li forbruligis per fajro.
en josua het met hulle gedoen soos die here aan hom gesê het: hulle perde se hakskeensenings het hy afgesny en hulle strydwaens met vuur verbrand.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo diris al la izraelidoj:gxis kiam vi prokrastos iri kaj ekposedi la landon, kiun donis al vi la eternulo, dio de viaj patroj?
toe sê josua aan die kinders van israel: hoe lank sal julle jul so traag hou om die land in besit te gaan neem wat die here, die god van julle vaders, aan julle gegee het?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: