Je was op zoek naar: transe (Esperanto - Arabisch)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Arabisch

Info

Esperanto

transe

Arabisch

"ما بعد"

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

tio okazis en betania transe de jordan, kie johano baptadis.

Arabisch

هذا كان في بيت عبرة في عبر الاردن حيث كان يوحنا يعمد

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj izrael formigris, kaj starigis sian tendon transe de la turo eder.

Arabisch

ثم رحل اسرائيل ونصب خيمته وراء مجدل عدر.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam moseo apartigis tri urbojn transe de jordan, sur la flanko de sunlevigxo,

Arabisch

حينئذ افرز موسى ثلاث مدن في عبر الاردن نحو شروق الشمس

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la tutan stepon transe de jordan oriente kaj gxis la maro de la stepo cxe la bazo de pisga.

Arabisch

وكل العربة في عبر الاردن نحو الشروق الى بحر العربة تحت سفوح الفسجة

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj manase ricevis dek parcelojn, krom la lando gileada kaj basxana, kiu estas transe de jordan;

Arabisch

فاصاب منسّى عشر حصص ما عدا ارض جلعاد وباشان التي في عبر الاردن.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

lando de zebulun kaj lando de naftali, lauxvoje de la maro, transe de jordan, galileo de la nacioj,

Arabisch

ارض زبولون وارض نفتاليم طريق البحر عبر الاردن جليل الامم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ni ne prenos kun ili posedajxon transe de jordan kaj plue; cxar ni ricevos nian posedajxon sur cxi tiu orienta flanko de jordan.

Arabisch

اننا لا نملك معهم في عبر الاردن وما وراءه لان نصيبنا قد حصل لنا في عبر الاردن الى الشرق.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ni prenis tiam el la manoj de la du regxoj de la amoridoj la landon, kiu estas transe de jordan, de la torento arnon gxis la monto hxermon

Arabisch

واخذنا في ذلك الوقت من يد ملكي الاموريين الارض التي في عبر الاردن من وادي ارنون الى جبل حرمون.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili venis al la placo atad, kiu estas transe de jordan, kaj ili faris tie grandan kaj fortan priploradon; kaj li funebris pri sia patro dum sep tagoj.

Arabisch

فأتوا الى بيدر أطاد الذي في عبر الاردن وناحوا هناك نوحا عظيما وشديدا جدا. وصنع لابيه مناحة سبعة ايام.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili estas transe de jordan, malantaux la vojo al la okcidento, en la lando de la kanaanidoj, kiuj logxas en la stepo, kontraux gilgal, apud la kverko more.

Arabisch

اما هما في عبر الاردن وراء طريق غروب الشمس في ارض الكنعانيين الساكنين في العربة مقابل الجلجال بجانب بلوطات مورة.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili ekposedis lian landon, kaj la landon de og, regxo de basxan, la du regxoj de la amoridoj, kiuj estis transe de jordan, sur la flanko de sunlevigxo,

Arabisch

وامتلكوا ارضه وارض عوج ملك باشان ملكي الاموريين اللذين في عبر الاردن نحو شروق الشمس.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxion, kion li faris al la du regxoj de la amoridoj transe de jordan, al sihxon, regxo de hxesxbon, kaj al og, regxo de basxan, kiu logxis en asxtarot.

Arabisch

وكل ما عمل بملكي الاموريين اللذين في عبر الاردن سيحون ملك حشبون وعوج ملك باشان الذي في عشتاروث.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

el la hxebronidoj, hxasxabja kaj liaj fratoj, bravaj homoj, mil sepcent, havis oficojn en izrael transe de jordan, okcidente, por cxiuj aferoj koncernantaj la eternulon kaj por la aferoj de la regxo.

Arabisch

من الحبرونيين حشبيا واخوته ذوو بأس الف وسبع مئة موكلين على اسرائيل في عبر الاردن غربا في كل عمل الرب وفي خدمة الملك.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

gxis la eternulo ripozigos viajn fratojn, kiel vin, kaj ili ankaux ekposedos la teron, kiun la eternulo, via dio, donas al ili; tiam vi reiros sur la teron de via posedado, kaj vi posedos gxin, kiun donis al vi moseo, servanto de la eternulo, transe de jordan, sur la flanko de sunlevigxo.

Arabisch

حتى يريح الرب اخوتكم مثلكم ويمتلكوا هم ايضا الارض التي يعطيهم الرب الهكم ثم ترجعون الى ارض ميراثكم وتمتلكونها التي اعطاكم موسى عبد الرب في عبر الاردن نحو شروق الشمس.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,541,256 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK