Je was op zoek naar: instruadis (Esperanto - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

German

Info

Esperanto

instruadis

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Duits

Info

Esperanto

kaj li instruadis en unu el la sinagogoj en la sabato.

Duits

und er lehrte in einer schule am sabbat.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li instruadis en iliaj sinagogoj, glorate de cxiuj.

Duits

und er lehrte in ihren schulen und ward von jedermann gepriesen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam vi ekparolos:ni mangxis kaj trinkis antaux vi, kaj sur niaj stratoj vi instruadis;

Duits

so werdet ihr dann anfangen zu sagen: wir haben vor dir gegessen und getrunken, und auf den gassen hast du uns gelehrt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj en alia sabato li eniris en la sinagogon kaj instruadis; kaj tie estis viro, kies dekstra mano estis velkinta.

Duits

es geschah aber an einem andern sabbat, daß er ging in die schule und lehrte. und da war ein mensch, des rechte hand war verdorrt.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili turnis al mi la dorson, ne la vizagxon; mi instruadis ilin, konstante instruadis, sed ili ne auxskultis, ne akceptis admonon.

Duits

haben mir den rücken und nicht das angesicht zugekehrt, wiewohl ich sie stets lehren ließ; aber sie wollten nicht hören noch sich bessern.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxi tiu jam estis instruita pri la vojo de la sinjoro; kaj estante fervora en spirito, li paroladis kaj instruadis precize pri jesuo, konante nur la bapton de johano;

Duits

dieser war unterwiesen im weg des herrn und redete mit brünstigem geist und lehrte mit fleiß von dem herrn, wußte aber allein von der taufe des johannes.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxar li instruadis siajn discxiplojn, kaj diris al ili:la filo de homo estas transdonita en la manojn de homoj, kaj ili mortigos lin; kaj, mortigite, li levigxos post tri tagoj.

Duits

er lehrte aber seine jünger und sprach zu ihnen: des menschen sohn wird überantwortet werden in der menschen hände, und sie werden ihn töten; und wenn er getötet ist, so wird er am dritten tage auferstehen.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,542,936 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK