Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la inkandeska lampo finbrulis.
the light bulb burned out.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lampo pendolis tien kaj reen.
the lamp was swinging back and forth.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi dormis kun la lampo malŝaltita.
i slept with the light off.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la ministo petis al la spirito el la lampo feliĉan vivon.
the miner asked the lamp spirit for a happy life.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
premu la verdan butonon. se vi faras tion, la lampo eklumas.
press the green button. if you do so, the light will go on.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
iru rekte malsupren en tiu ĉi strato kaj turniĝu dekstren ĉe la tria lampo.
go straight down this street and turn right at the third light.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
li estis la lampo, kiu brulas kaj lumas; kaj vi volis gxoji kelkan tempon en lia lumo.
he was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lampo de la korpo estas la okulo; se do via okulo estas sendifekta, via tuta korpo estos luma.
the light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la suno estas la torĉo, la lampo de la universo; ĝi troviĝas en la centro, ĉar tiu estas la plej bona loko por lumigi la planedojn.
the sun is the torch, the lamp of the universe; if it is situated in the central region it's because this is the best place to illuminate the planets.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la urbo ne bezonas la sunon, nek la lunon, por brili al gxi; cxar la gloro de dio lumis al gxi, kaj gxia lampo estas la sxafido.
and the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of god did lighten it, and the lamb is the light thereof.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la lampo de via korpo estas via okulo; kiam via okulo estas sendifekta, via tuta korpo estas luma; sed kiam gxi estas malbona, via korpo ankaux estas malluma.
the light of the body is the eye: therefore when thine eye is single, thy whole body also is full of light; but when thine eye is evil, thy body also is full of darkness.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj lumo de lampo jam ne plu brilos en vi; kaj vocxo de fiancxo kaj fiancxino jam ne plu auxdigxos en vi; cxar viaj komercistoj estis la granduloj de la tero; cxar per via sorcxado cxiuj nacioj trompigxis.
and the light of a candle shall shine no more at all in thee; and the voice of the bridegroom and of the bride shall be heard no more at all in thee: for thy merchants were the great men of the earth; for by thy sorceries were all nations deceived.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj nokto ne plu ekzistos; kaj ili ne bezonas lumon de lampo, nek lumon de suno; cxar dio, la sinjoro, lumos al ili; kaj ili regxos por cxiam kaj eterne.
and there shall be no night there; and they need no candle, neither light of the sun; for the lord god giveth them light: and they shall reign for ever and ever.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: