Je was op zoek naar: martelo (Esperanto - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Engels

Info

Esperanto

martelo

Engels

hammer

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

pneŭmata martelo

Engels

jackhammer

Laatste Update: 2014-06-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

tom fiksis ĝin per martelo.

Engels

tom fixed it with a hammer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

li enbatis najlon per martelo.

Engels

he drove in a nail with his hammer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

mi ne kapablas pli bone naĝi ol martelo.

Engels

i can no more swim than a hammer can.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

li akcidente frapis sian dikfingron per sia martelo.

Engels

he accidentally hit his thumb with the hammer.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

kun martelo kaj najloj en la mano ŝi aliris rekte ĉi tien.

Engels

with a hammer and nails in her hand, she headed straight here.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

tio estas martelo. Ĝi ne estas mia, mi prunteprenis tion de amiko.

Engels

this is a hammer. it's not mine; i borrowed it from a friend.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

tio estas martelo. Ĝi ne estas mia, ĉar mi prunteprenis ĝin de la amiko.

Engels

this is a hammer. it's not mine; i borrowed it from a friend.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

kiel martelo kaj glavo kaj akra sago estas tiu homo, kiu parolas pri sia proksimulo malveran ateston.

Engels

a man that beareth false witness against his neighbour is a maul, and a sword, and a sharp arrow.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

cxu mia vorto ne estas kiel fajro, diras la eternulo, kaj kiel martelo, kiu disbatas rokon?

Engels

is not my word like as a fire? saith the lord; and like a hammer that breaketh the rock in pieces?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

vi estis por mi martelo, ilo de batalo, kaj per vi mi frakasis naciojn, kaj per vi mi ekstermis regnojn;

Engels

thou art my battle axe and weapons of war: for with thee will i break in pieces the nations, and with thee will i destroy kingdoms;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

kiam la domo estis konstruata, gxi estis konstruata el sxtonoj prete cxirkauxhakitaj; martelo aux hakilo aux ia alia fera instrumento ne estis auxdata en la domo dum gxia konstruado.

Engels

and the house, when it was in building, was built of stone made ready before it was brought thither: so that there was neither hammer nor axe nor any tool of iron heard in the house, while it was in building.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

sxi etendis sian manon al najlo kaj sian dekstran manon al martelo de laboristoj; kaj sxi ekbatis siseran, ekfrapis lian kapon, kaj frakasis kaj traboris lian tempion.

Engels

she put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer; and with the hammer she smote sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Esperanto

la juna rusa geologo dehakis per martelo pecon de la ŝtono kaj komencis rigardi ĝin atenteme. "bazalto!", li elvokis, preskaŭ ravata, kaj transdonis la ŝtonfragmenton al sia germana kolego.

Engels

the young russian geologist hammered off a piece of the stone and minutely examined it. "basalt!" - he cried rapturously, passing a fragment of the rock to his german colleague.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,783,630,725 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK