Je was op zoek naar: marbordo (Esperanto - Estisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Estonian

Info

Esperanto

marbordo

Estonian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Estisch

Info

Esperanto

marbordo@ title: group

Estisch

rannikafrica. kgm

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

li gastas cxe unu simon, tanisto, kies domo estas apud la marbordo.

Estisch

tema asub nahkur siimona juures, kelle maja on mererannas!”

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj denove li eliris al la marbordo, kaj la tuta homamaso venis al li, kaj li instruis ilin.

Estisch

ja ta läks jälle välja mere ääre, ja k

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

sed cxe la tagigxo jesuo staris sur la marbordo; tamen la discxiploj ne sciis, ke gxi estas jesuo.

Estisch

aga kui juba oli hommik, seisis jeesus rannal. ent jüngrid ei teadnud, et see oli jeesus.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj tiam la fratoj tuj forsendis pauxlon, por ke li iru gxis la marbordo; sed silas kaj timoteo restis ankoraux tie.

Estisch

siis vennad saatsid pauluse sedamaid minema mere äärde; aga siilas ja timoteos jäid sinna.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kun malfacileco veturinte preter la marbordo, ni alvenis al loko, nomata belaj havenoj, proksime de kiu estas la urbo lasaja.

Estisch

ja saime ainult vaevaga sealt mööda ning jõudsime ühte paika, mida nimetatakse heaks sadamaks ja mille lähedal oli lasaia linn.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kolektigxis al li grandaj homamasoj, tiel ke li eniris en sxipeton, kaj sidis; kaj la tuta homamaso staris sur la marbordo.

Estisch

ja palju rahvast kogunes tema juure, nii et ta pidi astuma paati ja maha istuma. ja kõik rahvas seisis rannal.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj enirinte en sxipon el adramitio, veturontan al la lokoj cxe la marbordo de azio, ni ekveturis sur la maron, havante kun ni aristarhxon, makedonon el tesaloniko.

Estisch

ja me astusime adramüti laeva, mille tee pidi minema aasiamaa kohtade kaudu, ja purjetasime edasi. meiega oli ka aristarhos, makedoonlane tessaloonikast.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj kiun, kiam gxi plenigxis, oni suprentiris al la marbordo; kaj sidigxinte, ili kolektis la bonajn en ujojn, sed la malbonajn ili jxetis eksteren.

Estisch

ja kui see täis sai, veeti ta randa, ja istuti maha ning koguti head astjatesse, aga halvad visati ära.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj pasiginte la tagojn, ni eliris kaj ekvojagxis; kaj ili cxiuj kune kun edzinoj kaj infanoj akompanis nin gxis ekster la urbo; kaj genuigxinte sur la marbordo, ni pregxis;

Estisch

aga kui meie aeg lõppes, läksime teele. ja nad kõik naiste ja lastega saatsid meid linnast välja, ja me heitsime põlvili ranna äärde ning palvetasime.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj li malsupreniris kun ili, kaj staris sur ebena loko, kaj granda amaso de liaj discxiploj, kaj granda nombro de la popolo el la tuta judujo kaj jerusalem, kaj el la marbordo de tiro kaj cidon, kiuj alvenis, por auxskulti lin kaj sanigxi je siaj malsanoj;

Estisch

nendega ta astus alla ja jäi peatuma lagedale paigale; ja seal oli suur hulk tema jüngreid ja kogu juudamaalt ja jeruusalemast ning tüürose ja siidoni rannamaalt suur rahvakogu,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,042,527,566 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK