Je was op zoek naar: rekomendita (Esperanto - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Greek

Info

Esperanto

rekomendita

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Grieks

Info

Esperanto

rekomendita de% 1

Grieks

Προτεινόμενο αρχείο ταπετσαρίας

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

& baza agordo (rekomendita)

Grieks

& Βασική ρύθμιση (προτείνεται)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

maks. rekomendita nombro de indeksoj

Grieks

Μεγ. προτεινόμενο πλήθος δεικτών

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

nur & dosiera foliumado (rekomendita)

Grieks

Μόνο για & περιήγηση αρχείων (προτείνεται)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Esperanto

rekomendita radio de% 1 (populareco% 2)

Grieks

Προτεινόμενο ραδιόφωνο του% 1 (δημοτικότητα% 2)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tio indikas, kiom longe kppp atendu pri la modemrespondo connect. la rekomendita valoro estas 30 sekundoj.

Grieks

Αυτό καθορίζει πόση ώρα περιμένει το kppp για μια απόκριση connect από το μόντεμ σας. Η συνιστώμενη τιμή είναι 30 δευτερόλεπτα.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

regula esprimo por serĉo je la fenestrotitolo. se vi ne donas esprimon, la unua aperanta fenestro estos uzata - ne rekomendita.

Grieks

Μια κανονική έκφραση που ταιριάζει στον τίτλο παραθύρου. Αν δεν ορίσετε μία, τότε το πρώτο παράθυρο που θα εμφανιστεί θα επιλεγεί. Δε συνίσταται.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

vi difinis la fenestran klason kiel negravan. Ĉi tiu signifas ke la agordoj eble aplikiĝos al fenestroj de ĉiuj aplikaĵoj. se vi vere intencas krei normalan agordon, estas rekomendita ke vi almenaŭ limigu la specojn de fenestroj por eviti apartajn specojn de fenestroj.

Grieks

Ορίσατε την κλάση παραθύρου ως μη σημαντική. Αυτό σημαίνει ότι οι ρυθμίσεις πιθανώς να εφαρμόζονται σε παράθυρα από όλες τις εφαρμογές. Αν πραγματικά θέλετε να δημιουργήσετε μια γενική ρύθμιση, προτείνεται τουλάχιστον ο ορισμός ορίων στους τύπους παραθύρων για την αποφυγή ειδικών τύπων παραθύρων.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

avertu, se la ricevantula retadreso ne estas en la atestilo se la opcio estas markita, averto estas eldonata, se la ricevantula retadreso ne estas en la atestilo uzataj por ĉifri. estas rekomendita lasi la opcion aktivan pro maksimuma sekureco.

Grieks

Προειδοποίηση αν η διεύθυνση email του παραλήπτη δεν υπάρχει στο πιστοποιητικό Αν ενεργοποιήσετε αυτήν επιλογή, θα λαμβάνετε μία προειδοποίηση αν η διεύθυνση email του παραλήπτη δεν περιέχεται στο πιστοποιητικό κρυπτογράφησης. Προτείνεται η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής για μέγιστη ασφάλεια.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

entajpu la uri kiu estos uzita kiel la serĉo ĉi tie. la plena teksto povas esti\\ {@} aŭ\\ {0}. la rekomendita estas\\ {@}, ĉar ĝi forprenas ĉiujn petajn variablojn (nomo=valoro) el la rezultoĉeno, se vi uzas\\ {0}, la petoĉeno ne ŝanĝiĝos. vi povas uzi\\ {1}...\\ {n} por specifi vortojn de la peto kaj\\ {nomo} por specifi valoron en la 'nomo=valoro' parto de la peto. aldone, vi povas specifi plurajn referencojn (nomojn, nombrojn, kaj ĉenojn) samtempe (\\ {nomo1, nomo2,..., "ĉeno"}). la unua kongruanta valoro (komence de la maldekstra) estos uzita kiel anstataŭiga valoro por la rezultanta uri. Ĉeno enfermita per citiloj povas esti uzita kiel la defaŭlta valoro se nenio el la referenca listo kongruas.

Grieks

Εισάγετε την uri που χρησιμοποιείται για αναζητήσεις σε μια μηχανή αναζήτησης εδώ. Το κείμενο αναζήτησης μπορεί να ορισθεί ως\\ {@} ή\\ {0}. Προτεινόμενο είναι το\\ {@}, επειδή αφαιρεί όλες τις μεταβλητές αναζήτησης (name=value) από το αλφαριθμητικό- αποτέλεσμα, ενώ το\\ {0} επιστρέψει το αλφαριθμητικό- αποτέλεσμα μη τροποποιημένο. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το\\ {1}...\\ {n} για να ορίσετε κάποιες λέξεις στην αναζήτηση και το\\ {name} για να ορίσετε μια τιμή που αντιστοιχεί στο 'name=value' στην αναζήτηση. Επιπλέον είναι δυνατός ο ορισμός πολλαπλών αντιστοιχιών (ονόματα αριθμοί και κείμενο) ταυτόχρονα (\\ {name1, name2,..., "string"}). h πρώτη τιμή που αντιστοιχίζεται (αρχίζοντας από αριστερά) θα χρησιμοποιηθεί σαν τιμή αντικατάστασης για το uri αποτέλεσμα. Μία συμβολοσειρά μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν προκαθορισμένη τιμή, αν τίποτα δεν αντιστοιχίζεται από τα αριστερά της λίστας αναφοράς.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,745,734,202 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK