Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el la tribo de jehuda, kaleb, filo de jefune;
ユダの部族ではエフンネの子カレブ、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
maahxa, kromvirino de kaleb, naskis sxeberon kaj tirhxanan.
カレブのそばめマアカはシベルとテルハナを産み、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed la kampon de tiu urbo kaj gxiajn vilagxojn oni donis al kaleb, filo de jefune.
ただし、その町の田畑とその村々は、エフンネの子カレブに与えられた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kiam mortis azuba, kaleb prenis al si efratan, kaj sxi naskis al li hxuron.
カレブはアズバが死んだのでエフラタをめとった。エフラタはカレブによってホルを産んだ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tiam josuo benis lin, kaj donis hxebronon al kaleb, filo de jefune, kiel posedajxon.
そこでヨシュアはエフンネの子カレブを祝福し、ヘブロンを彼に与えて嗣業とさせた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la kampon de la urbo kaj gxiajn vilagxojn oni donis al kaleb, filo de jefune, kiel proprajxon.
ただし、この町の畑と、それに属する村々とは、すでにエフンネの子カレブが、それを受けて所有していた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
krom kaleb, filo de jefune, la kenizido, kaj josuo, filo de nun, cxar ili sekvis min.
ただケニズびとエフンネの子カレブとヌンの子ヨシュアとはそうではない。このふたりは全く主に従ったからである』。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj kaleb elpelis el tie la tri filojn de anak:sxesxaj kaj ahximan kaj talmaj, la naskitojn de anak.
カレブはその所から、アナクの子三人を追い払った。すなわち、セシャイ、アヒマン、およびタルマイであって、アナクから出たものである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj efa, kromvirino de kaleb, naskis hxaranon, mocan, kaj gazezon; kaj hxaran naskigis gazezon.
カレブのそばめエパはハラン、モザ、ガゼズを産んだ。ハランはガゼズを生んだ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj prenis gxin otniel, filo de kenaz, frato de kaleb; kaj li donis al li sian filinon ahxsa kiel edzinon.
ケナズの子で、カレブの弟オテニエルがそれを取ったので、カレブは娘アクサを、妻として彼に与えた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj josuo, filo de nun, kaj kaleb, filo de jefune, el tiuj, kiuj esplorrigardis la landon, dissxiris siajn vestojn,
このとき、その地を探った者のうちのヌンの子ヨシュアとエフンネの子カレブは、その衣服を裂き、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
post la morto de hxecron en kaleb-efrata la edzino de hxecron, abija, naskis al li asxhxuron, la fondinton de tekoa.
ヘヅロンが死んだのち、カレブは父ヘヅロンの妻エフラタの所にはいった。彼女は彼にテコアの父アシュルを産んだ。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sxi naskis ankaux sxaafon, la fondinton de madmana, sxevan, la fondinton de mahxbena kaj la fondinton de gibea. la filino de kaleb estis ahxsa.
またマデマンナの父シャフおよびマクベナとギベアの父シワを産んだ。カレブの娘はアクサである。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj kiam sxi venis, sxi instigis lin peti de sxia patro kampon. kaj sxi malsuprenigxis de la azeno, kaj kaleb diris al sxi:kio estas al vi?
彼女がとつぐ時、畑を父に求めるようにと、オテニエルに勧められた。そして彼女が、ろばから降りたので、カレブは彼女に、何を望むのかとたずねた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar la eternulo diris pri ili:ili mortos en la dezerto. kaj restis el ili neniu, krom kaleb, filo de jefune, kaj josuo, filo de nun.
それは主がかつて彼らについて「彼らは必ず荒野で死ぬであろう」と言われたからである。それで彼らのうちエフンネの子カレブとヌンの子ヨシュアのほか、ひとりも残った者はなかった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nur kaleb, filo de jefune, vidos gxin; kaj pro tio, ke li sekvis la eternulon, mi donos al li kaj al liaj filoj la landon, kiun li trairis.
ただエフンネの子カレブだけはそれを見ることができるであろう。彼が踏んだ地を、わたしは彼とその子孫に与えるであろう。彼が全く主に従ったからである』。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj al kaleb, filo de jefune, estis donita parto meze de la jehudaidoj, laux la diro de la eternulo al josuo, la urbo de arba, patro de anak (tio estas hxebron).
ヨシュアは、主に命じられたように、エフンネの子カレブに、ユダの人々のうちで、キリアテ・アルバ、すなわちヘブロンを与えて、その分とさせた。アルバはアナクの父であった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: