Je was op zoek naar: patron (Esperanto - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Japanese

Info

Esperanto

patron

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Japans

Info

Esperanto

devas doni validan patron.

Japans

有効な親を指定してください。

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

Ĉu vi konas ŝian patron?

Japans

あなたは彼女の父親を知っていますか?

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la knabo similas sian patron.

Japans

その少年は父親に似ている。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi renkontis lian patron sur la strato.

Japans

私は通りで彼の父に会った。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi scias ke mi hontigis vin kaj patron.

Japans

ママとパパの名誉を 汚したのはわかってるわ

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

vi ne havas hejmon, patrinon aŭ patron.

Japans

お前に家など無い! 母も! 父もだ!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

Ŝi helpis sian patron en la ĝardena laboro.

Japans

彼女は父の庭の仕事を手伝った。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiu, kiu min malamas, malamas ankaux mian patron.

Japans

わたしを憎む者は、わたしの父をも憎む。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ili tuj forlasis la sxipeton kaj sian patron, kaj sekvis lin.

Japans

すぐ舟と父とをおいて、イエスに従って行った。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj ke jakob obeis sian patron kaj sian patrinon kaj iris mezopotamion:

Japans

そしてヤコブが父母の言葉に従って、パダンアラムへ行ったことを知ったとき、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

estas generacio, kiu malbenas sian patron kaj ne benas sian patrinon;

Japans

世には父をのろったり、母を祝福しない者がある。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxu la pluvo havas patron? aux kiu naskigis la gutojn de roso?

Japans

雨に父があるか。露の玉はだれが生んだか。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kunvenu kaj auxskultu, filoj de jakob, kaj auxskultu izraelon, vian patron.

Japans

ヤコブの子らよ、集まって聞け。父イスラエルのことばを聞け。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

dankante la patron, kiu tauxgigis nin por partopreno en la heredajxo de la sanktuloj en lumo,

Japans

光のうちにある聖徒たちの特権にあずかるに足る者とならせて下さった父なる神に、感謝することである。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

auxskultu vian patron, kiu vin naskigis, kaj ne malsxatu vian patrinon, kiam sxi maljunigxos.

Japans

あなたを生んだ父のいうことを聞き、年老いた母を軽んじてはならない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

dankante dion, la patron, cxiam pro cxio en la nomo de nia sinjoro jesuo kristo;

Japans

そしてすべてのことにつき、いつも、わたしたちの主イエス・キリストの御名によって、父なる神に感謝し、

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

filipo diris al li:sinjoro, montru al ni la patron, kaj por ni tio suficxos.

Japans

ピリポはイエスに言った、「主よ、わたしたちに父を示して下さい。そうして下されば、わたしたちは満足します」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

jesuo respondis:mi ne havas demonon; sed mi honoras mian patron, kaj vi min malhonoras.

Japans

イエスは答えられた、「わたしは、悪霊に取りつかれているのではなくて、わたしの父を重んじているのだが、あなたがたはわたしを軽んじている。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

homo, kiu amas sagxon, gxojigas sian patron; sed kiu komunikigxas kun malcxastulinoj, tiu disperdas sian havon.

Japans

知恵を愛する人はその父を喜ばせ、遊女に交わる者はその資産を浪費する。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxiu el vi timu sian patrinon kaj sian patron, kaj miajn sabatojn observu:mi estas la eternulo, via dio.

Japans

あなたがたは、おのおのその母とその父とをおそれなければならない。またわたしの安息日を守らなければならない。わたしはあなたがたの神、主である。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,745,939,721 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK