Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sed la dispelitoj trairis, predikante la vorton.
さて、散らされて行った人たちは、御言を宣べ伝えながら、めぐり歩いた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili, foririnte, trairis la vilagxojn, cxie predikante la evangelion kaj sanigante.
弟子たちは出て行って、村々を巡り歩き、いたる所で福音を宣べ伝え、また病気をいやした。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en tiuj tagoj venis johano, la baptisto, predikante en la dezerto de judujo,
そのころ、バプテスマのヨハネが現れ、ユダヤの荒野で教を宣べて言った、
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj li iris, predikante en iliaj sinagogoj tra la tuta galileo, kaj elpelante la demonojn.
そして、ガリラヤ全地を巡りあるいて、諸会堂で教を宣べ伝え、また悪霊を追い出された。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj li venis en la tutan regionon cxirkaux jordan, predikante la bapton de pento por la pardonado de pekoj,
彼はヨルダンのほとりの全地方に行って、罪のゆるしを得させる悔改めのバプテスマを宣べ伝えた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
predikante la regnon de dio, kaj instruante la aferojn pri la sinjoro jesuo kristo kun plena maltimo, malhelpate de neniu.
はばからず、また妨げられることもなく、神の国を宣べ伝え、主イエス・キリストのことを教えつづけた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj nun jen mi scias, ke vi cxiuj, inter kiuj mi iradis, predikante la regnon, ne plu vidos mian vizagxon.
わたしはいま信じている、あなたがたの間を歩き回って御国を宣べ伝えたこのわたしの顔を、みんなが今後二度と見ることはあるまい。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed iuj el ili, viroj el kipro kaj kireno, veninte en antiohxian, parolis al la grekoj ankaux, predikante la sinjoron jesuo.
ところが、その中に数人のクプロ人とクレネ人がいて、アンテオケに行ってからギリシヤ人にも呼びかけ、主イエスを宣べ伝えていた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj sentime predikante en la nomo de la sinjoro; kaj li parolis kaj disputadis kontraux la grekaj judoj; sed ili entreprenis mortigi lin.
ギリシヤ語を使うユダヤ人たちとしばしば語り合い、また論じ合った。しかし、彼らは彼を殺そうとねらっていた。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj jesuo trairis cxiujn urbojn kaj vilagxojn, instruante en iliaj sinagogoj, kaj predikante la evangelion de la regno, kaj sanigante cxian malsanon kaj cxian malfortajxon.
イエスは、すべての町々村々を巡り歩いて、諸会堂で教え、御国の福音を宣べ伝え、あらゆる病気、あらゆるわずらいをおいやしになった。
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: