Je was op zoek naar: amas (Esperanto - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Korean

Info

Esperanto

amas

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Koreaans

Info

Esperanto

mi amas vin

Koreaans

사랑해 자기야

Laatste Update: 2023-02-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

mi amas vin.

Koreaans

사랑합니다.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

ni amas, cxar li unue nin amis.

Koreaans

우 리 가 사 랑 함 은 그 가 먼 저 우 리 를 사 랑 하 셨 음 이

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

se vi min amas, vi observos miajn ordonojn.

Koreaans

너 희 가 나 를 사 랑 하 면 나 의 계 명 을 지 키 리

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

sed se iu amas dion, tiu estas konata de li.

Koreaans

또 누 구 든 지 하 나 님 을 사 랑 하 면 이 사 람 은 하 나 님 의 아 시 는 바 되 었 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

tre pura estas via vorto, kaj via sklavo gxin amas.

Koreaans

나 는 주 를 경 외 하 는 모 든 자 와 주 의 법 도 를 지 키 는 자 의 동 무

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

kaj mi havos plezuron de viaj ordonoj, kiujn mi amas.

Koreaans

저 희 가 주 의 법 을 지 키 지 아 니 하 므 로 내 눈 물 이 시 냇 물 같 이 흐 르 나 이

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

cxar li amas nian nacion, kaj li mem konstruigis por ni la sinagogon.

Koreaans

저 가 우 리 민 족 을 사 랑 하 고 또 한 우 리 를 위 하 여 회 당 을 지 었 나 이 다' 하

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

graco estu kun cxiuj, kiuj sendeklinigxe amas nian sinjoron jesuo kristo.

Koreaans

우 리 주 예 수 그 리 스 도 를 변 함 없 이 사 랑 하 는 모 든 자 에 게 은 혜 가 있 을 지 어 다

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

kiu amas purecon de koro kaj agrable parolas, al tiu la regxo estas amiko.

Koreaans

마 음 의 정 결 을 사 모 하 는 자 의 입 술 에 는 덕 이 있 으 므 로 임 금 이 그 의 친 구 가 되 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

grandaj estas la faroj de la eternulo, sercxataj de cxiuj, kiuj ilin amas.

Koreaans

여 호 와 의 행 사 가 크 시 니 이 를 즐 거 워 하 는 자 가 다 연 구 하 는 도

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

al la regxoj placxas lipoj veramaj; kaj ili amas tiun, kiu parolas la veron.

Koreaans

의 로 운 입 술 은 왕 들 의 기 뻐 하 는 것 이 요 정 직 히 말 하 는 자 는 그 들 의 사 랑 을 입 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

abomenajxo por la eternulo estas la vojo de malvirtulo; sed kiu celas virton, tiun li amas.

Koreaans

악 인 의 길 은 여 호 와 께 서 미 워 하 셔 도 의 를 따 라 가 는 자 는 그 가 사 랑 하 시 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

cxar kiun la eternulo amas, tiun li punkorektas, kiel patro la filon, en kiu li havas plezuron.

Koreaans

대 저 여 호 와 께 서 그 사 랑 하 시 는 자 를 징 계 하 시 기 를 마 치 아 비 가 그 기 뻐 하 는 아 들 을 징 계 함 같 이 하 시 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

ekstere estas la hundoj kaj la sorcxistoj kaj la malcxastuloj kaj la mortigistoj kaj la idolanoj, kaj cxiu, kiu amas kaj faras mensogon.

Koreaans

개 들 과 술 객 들 과 행 음 자 들 과 살 인 자 들 과 우 상 숭 배 자 들 과 및 거 짓 말 을 좋 아 하 며 지 어 내 는 자 마 다 성 밖 에 있 으 리

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

dion neniu iam vidis; se ni reciproke nin amas, dio restas en ni, kaj lia amo perfektigxis en ni;

Koreaans

어 느 때 나 하 나 님 을 본 사 람 이 없 으 되 만 일 우 리 가 서 로 사 랑 하 면 하 나 님 이 우 리 안 에 거 하 시 고 그 의 사 랑 이 우 리 안 에 온 전 히 이 루 느 니

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

cxar se vi amas tiujn, kiuj amas vin, kian rekompencon vi havas? cxu ne tion saman faras ecx la impostistoj?

Koreaans

너 희 가 너 희 를 사 랑 하 는 자 를 사 랑 하 면 무 슨 상 이 있 으 리 요 세 리 도 이 같 이 아 니 하 느

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Esperanto

amataj, ni amu unu la alian; cxar la amo estas el dio; kaj cxiu, kiu amas, naskigxas el dio kaj dion konas.

Koreaans

사 랑 하 는 자 들 아 ! 우 리 가 서 로 사 랑 하 자 사 랑 은 하 나 님 께 속 한 것 이 니 사 랑 하 는 자 마 다 하 나 님 께 로 나 서 하 나 님 을 알

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,738,662,515 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK