Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cxiu virseksulo el la pastroj povas gxin mangxi; gxi estas plejsanktajxo.
그 고 기 는 지 극 히 거 룩 하 니 제 사 장 의 남 자 마 다 먹 을 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj sanktigu ilin, ke ili farigxu plejsanktajxo; cxiu, kiu ektusxos ilin, sanktigxos.
그 것 들 을 지 성 물 로 구 별 하 라 ! 무 릇 이 것 에 접 촉 하 는 것 이 거 룩 하 리
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj al ili estos apartigita parto el la konsekrita terpeco, kiel plejsanktajxo, apud la limo de la levidoj.
이 온 땅 중 에 서 예 물 로 드 리 는 땅 곧 레 위 지 계 와 연 접 한 땅 을 그 들 이 지 극 히 거 룩 한 것 으 로 여 길 지 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxiu virseksulo el la pastroj povas gxin mangxi; sur sankta loko gxi estu mangxata; gxi estas plejsanktajxo.
지 극 히 거 룩 하 니 이 것 을 제 사 장 의 남 자 마 다 먹 되 거 룩 한 곳 에 서 먹 을 지
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne mangxu el la plejsanktajxo, gxis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
방 백 이 저 희 에 게 명 하 여 ' 우 림 과 둠 밈 을 가 진 제 사 장 이 일 어 나 기 전 에 는 지 성 물 을 먹 지 말 라' 하 였 느 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
per tiu mezuro mezuru la longon de dudek kvin mil kaj la largxon de dek mil; sur tiu loko estos la sanktejo, la plejsanktajxo.
이 척 량 한 중 에 서 장 이 만 오 천 척 과 광 일 만 척 을 척 량 하 고 그 가 운 데 성 소 를 둘 지 니 지 극 히 거 룩 한 곳 이
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dum sep tagoj senpekigu la altaron kaj sanktigu gxin; kaj la altaro farigxu plejsanktajxo; cxio, kio ektusxos la altaron, farigxos sankta.
네 가 칠 일 동 안 단 을 위 하 여 속 죄 하 여 거 룩 하 게 하 라 ! 그 리 하 면 지 극 히 거 룩 한 단 이 되 리 니 무 릇 단 에 접 촉 하 는 것 이 거 룩 하 리
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj gxi estu por aaron kaj por liaj filoj, kaj ili mangxu gxin sur sankta loko, cxar tio estas plejsanktajxo por li el la fajroferoj de la eternulo; tio estu eterna legxo.
이 떡 은 아 론 과 그 자 손 에 게 돌 리 고 그 들 은 그 것 을 거 룩 한 곳 에 서 먹 을 지 니 이 는 여 호 와 의 화 제 중 그 에 게 돌 리 는 것 으 로 서 지 극 히 거 룩 함 이 니 라 이 는 영 원 한 규 례 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kial vi ne mangxis la pekoferon sur loko sankta? gxi estas ja plejsanktajxo, kaj gxi estas donita al vi, por forporti la pekon de la komunumo, por pekliberigi ilin antaux la eternulo.
` 이 속 죄 제 희 생 은 지 극 히 거 룩 하 거 늘 너 희 가 어 찌 하 여 거 룩 한 곳 에 서 먹 지 아 니 하 였 느 뇨 ? 이 는 너 희 로 회 중 의 죄 를 담 당 하 여 그 들 을 위 하 여 여 호 와 앞 에 속 하 게 하 려 고 너 희 에 게 주 신 것 이 니
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diru al aaron kaj al liaj filoj jene:jen estas la legxo pri la pekofero:sur tiu loko, sur kiu estas bucxata la brulofero, oni bucxu la pekoferon antaux la eternulo; plejsanktajxo gxi estas.
아 론 과 그 아 들 들 에 게 고 하 여 이 르 라 ! 속 죄 제 의 규 례 는 이 러 하 니 라 속 죄 제 희 생 은 지 극 히 거 룩 하 니 여 호 와 앞 번 제 희 생 을 잡 는 곳 에 서 그 속 죄 제 희 생 을 잡 을 것 이
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: