Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
el gxiaj nazotruoj eliras fumo, kiel el bolanta poto aux kaldrono.
puta ana te paowa i ona pongaponga, me te mea no te kohua e koropupu ana, no te otaota e kaia ana
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la urbo ne estos por vi kaldrono, nek vi estos en gxi kiel viando; cxe la limoj de izrael mi jugxos vin.
e kore tenei pa e waiho hei kohua mo koutou, e kore ano hoki koutou e waiho hei kikokiko mo roto; ka whakawakia koutou e ahau ki te rohe o iharaira
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ili diras:ankoraux ne baldaux; ni konstruu domojn; gxi estas la kaldrono, kaj ni estas la viando.
e ki ana, kahore ano i tata te wa e hanga whare ai: ko tenei pa te kohua, ko tatou te kikokiko
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj cxiu bazajxo havis kvar kuprajn radojn kun kupraj aksoj, kaj gxiaj kvar anguloj havis sxultretojn, fanditajn sxultretojn sub la kaldrono, kaj sur cxiu flanko estis festonoj.
a e wha nga wira parahi o tenei turanga, o tenei turanga, me etahi kakau wira parahi. i whai pokohiwi ano ona koki e wha; i raro i te takotoranga wai nga pokohiwi, he mea whakarewa, he tautau i te taha o tetahi, o tetahi
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la popolo disiradis kaj kolektadis kaj mueladis per muelsxtonoj aux pistadis en pistujo, kaj kuiradis en kaldrono kaj faradis el gxi kukojn; kaj gxia gusto estis kiel la gusto de oleaj kukoj.
i kopikopiko te iwi ki te kohi, a hurihia ana e ratou ki nga mira, i tukia ranei ki te kumete, a tunua ana e ratou ki te kohua, hanga ana hoki hei keke: ko tona reka kei to te hinu hou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj cxio, sur kion falos io el ilia kadavrajxo, farigxos malpura; se gxi estos forno aux kaldrono, oni gxin disrompu; malpuraj ili estas kaj malpuraj ili estu por vi.
ka poke ano hoki nga mea katoa kua taka nei tetahi wahi o o ratou tinana mate ki runga: ahakoa oumu, turanga kohua ranei, me wahi kia ngotangota: he mea poke hoki, a ka poke ano ki a koutou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili elversxis al la homoj, por mangxi. sed kiam tiuj ekmangxis el la supo, ili ekkriis kaj diris:morto estas en la kaldrono, ho homo de dio! kaj ili ne povis mangxi.
heoi ringihia ana e ratou hei kai ma nga tangata. heoi, i a ratou e kai ana i te mea i kohuatia ra, ka karanga ratou, ka mea, he mate kei roto i te kohua, e te tangata a te atua! na kihai i taea te kai
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: