Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
en kiu ni havas la elacxeton, la pardonon de pekoj;
em quem temos a redenção, a saber, a remissão dos pecados;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fraton tute ne liberigos homo, nek donos al dio elacxeton por li
nenhum deles de modo algum pode remir a seu irmão, nem por ele dar um resgate a deus,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
benata estu la eternulo, la dio de izrael, cxar li vizitis sian popolon kaj faris por ili elacxeton,
bendito, seja o senhor deus de israel, porque visitou e remiu o seu povo,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en kiu ni havas la elacxeton per lia sango, la pardonon de niaj pekoj, laux la ricxo de lia graco,
em quem temos a redenção pelo seu sangue, a redenção dos nossos delitos, segundo as riquezas da sua graça,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar la filo de homo venis, ne por esti servata, sed por servi, kaj por doni sian vivon kiel elacxeton por multaj.
pois também o filho do homem não veio para ser servido, mas para servir, e para dar a sua vida em resgate de muitos.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ne prenu elacxeton pro homo, kiu forkuris en urbon de rifugxo, ke li povu reveni kaj logxi sur sia tero antaux la morto de la pastro.
também não aceitareis resgate por aquele que se tiver acolhido � sua cidade de refúgio, a fim de que ele possa tornar a habitar na terra antes da morte do sumo sacerdote.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj krom tio, ni mem, kiuj havas la unuaajxon de la spirito, gxemas en ni, atendante nian adopton, nome la elacxeton de nia korpo.
e não só ela, mas até nós, que temos as primícias do espírito, também gememos em nós mesmos, aguardando a nossa adoração, a saber, a redenção do nosso corpo.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ilia elacxeto estas:post la agxo de unu monato prenu elacxeton laux via takso, kvin siklojn da argxento laux la sankta siklo, kiu konsistas el dudek geroj.
os que deles se houverem de remir, desde a idade de um mês os remirás, segundo a tua avaliação, por cinco siclos de dinheiro, segundo o siclo do santuário, que é de vinte jeiras.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxar mi estas la eternulo, via dio, la sanktulo de izrael, via savanto; egiptujon mi donos kiel vian elacxeton, etiopujon kaj seban anstataux vi.
porque eu sou o senhor teu deus, o santo de israel, o teu salvador; por teu resgate dei o egito, e em teu lugar a etiópia e seba.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cxiu utermalferminto el cxiuj vivaj estajxoj, kiun ili alportas al la eternulo, kiel el homoj, tiel ankaux el brutoj, apartenas al vi; tamen prenu elacxeton pro unuenaskito el homoj, kaj ankaux pro unuenaskito el malpuraj brutoj prenu elacxeton.
todo primogênito de toda a carne, que oferecerem ao senhor, tanto de homens como de animais, será teu; contudo os primogênitos dos homens certamente remirás; também os primogênitos dos animais imundos remirás.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: