Je was op zoek naar: jxeti (Esperanto - Portugees)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Portugees

Info

Esperanto

jxeti

Portugees

atirar

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

kien ni iras, ili nin cxirkauxas; siajn okulojn ili direktas, por jxeti nin sur la teron.

Portugees

andam agora rodeando os meus passos; fixam em mim os seus olhos para me derrubarem por terra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

mi alvenis, por jxeti fajron sur la teron; kaj kion mi volas, se jam gxi ekbrulis?

Portugees

vim lançar fogo � terra; e que mais quero, se já está aceso?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

tiam ili prenis sxtonojn, por jxeti sur lin; sed jesuo sin kasxis, kaj eliris el la templo.

Portugees

então pegaram em pedras para lhe atirarem; mas jesus ocultou-se, e saiu do templo.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

kaj li diris al sxi:lasu unue satigi la infanojn, cxar ne decas preni la panon de la infanoj kaj jxeti gxin al la hundetoj.

Portugees

respondeu-lhes jesus: deixa que primeiro se fartem os filhos; porque não é bom tomar o pão dos filhos e lança-lo aos cachorrinhos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

armitaj per pafarko, povosciantaj jxeti sxtonojn kaj pafarkajn sagojn per la dekstra mano kaj per la maldekstra, el la fratoj de saul, benjamenidoj:

Portugees

eram archeiros, e usavam tanto da mão direita como da esquerda em atirar pedras com fundas e em disparar flechas com o arco; eram dos irmãos de saul, benjamitas.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

kaj al la plej fortaj militistoj el sia militistaro li ordonis ligi sxadrahxon, mesxahxon, kaj abed-negon, kaj jxeti ilin en la ardantan fornon.

Portugees

e ordenou a uns homens valentes do seu exército, que atassem a sadraque, mesaque e abednego, e os lançassem na fornalha de fogo ardente.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

kaj oni iros en la kavernojn de la rokoj kaj en la fendojn de la tero, pro timo antaux la eternulo kaj antaux lia majesta grandeco, kiam li levigxos, por jxeti teruron sur la teron.

Portugees

então os homens se meterão nas cavernas das rochas, e nas covas da terra, por causa da presença espantosa do senhor, e da glória da sua majestade, quando ele se levantar para assombrar a terra.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

sed mi havas kelkon kontraux vi:ke vi havas tie sekvantojn de la instruo de bileam, kiu instruis al balak jxeti falilon antaux la izraelidojn, por ke ili mangxu idoloferitajxojn kaj malcxastu.

Portugees

entretanto, algumas coisas tenho contra ti; porque tens aí os que seguem a doutrina de balaão, o qual ensinava balaque a lançar tropeços diante dos filhos de israel, introduzindo-os a comerem das coisas sacrificadas a ídolos e a se prostituírem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Esperanto

kaj la regxo ordonis alkonduki tiujn virojn, kiuj per sia akuzo volis pereigi danielon, kaj jxeti en la kavon de la leonoj ilin mem, kaj ankaux iliajn infanojn kaj iliajn edzinojn; kaj ankoraux antaux ol ili atingis la fundon de la kavo, la leonoj kaptis ilin kaj frakasis cxiujn iliajn ostojn.

Portugees

e o rei deu ordem, e foram trazidos aqueles homens que tinham acusado daniel, e foram lançados na cova dos leões, eles, seus filhos e suas mulheres; e ainda não tinham chegado ao fundo da cova quando os leões se apoderaram deles, e lhes esmigalharam todos os ossos.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,742,709,357 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK