Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
la eklezioj de azio vin salutas. akvila kaj priskila vin salutas multe en la sinjoro, kune kun la eklezio en ilia domo.
bisericile din asia vă trimet sănătate. acuila şi priscila, împreună cu biserica din casa lor, vă trimet multă sănătate în domnul.
cxar edzo estas kapo de edzino, kiel ankaux kristo estas kapo de la eklezio; kaj li estas la savanto de la korpo.
căci bărbatul este capul nevestei, după cum şi hristos este capul bisericii, el, mîntuitorul trupului.
do ĉiuj fenomenoj de la dia boneco... pere de la katolika eklezio, kiun ni konsideras kiel patrinon de nia civilizacio, juste meritas nian respektegon.
astfel, toate manifestarile divinitatii care au ajuns la noi prin biserica, pe care o consideram a fi mama civilizatiei merita cu adevarat veneratia noastra.
ene de la katolika eklezio multfoje ni konstatas... spiritajn superfenomenojn dum la mesoj... kiam estis ebla la kuneco de spiritaj vibroj... ene de ĉiuj kredantoj.
am vazut, in biserica catolica. manifestari prodigioase ale spiriualitatii la misa. cand este posibila comuniunea spirituala a tuturor credinciosilor.
al la angxelo de la eklezio en efeso skribu: tiele diras la tenanto de la sep steloj en sia dekstra mano, la iranto meze de la sep oraj lampingoj:
Îngerului bisericii din efes scrie -i: ,,iată ce zice cel ce ţine cele şapte stele în mîna dreaptă, şi cel ce umblă prin mijlocul celor şapte sfeşnice de aur:
Ĉu vi kredas do, ke la tiel nomataj mirakloj de la katolika eklezio, kiaj la aperoj de nia sinjorino en lurdo kaj fatimo, estas okazintaĵoj de spiritaj materiiĝoj?
deci tu crezi ca miracolele bisericii catolice cum ar fi aparitiile maicii domnului la fatima si lourdes sunt exemple de apartii de spirite?
kaj al la angxelo de la eklezio en tiatira skribu: tiele diras la filo de dio, kiu havas okulojn kiel fajra flamo, kaj liaj piedoj estas kiel brilanta latuno:
Îngerului bisericii din tiatira, scrie -i: ,,iată ce zice fiul lui dumnezeu, care are ochii ca para focului, şi ale cărui picioare sînt ca arama aprinsă:
kaj dio metis iujn en la eklezio, unue apostolojn, due profetojn, trie instruantojn, poste miraklojn, poste donacojn de kuracado, helpojn, direktojn, diversajn lingvojn.
Şi dumnezeu a rînduit în biserică, întîi, apostoli; al doilea, prooroci; al treilea, învăţători; apoi, pe ceice au darul minunilor; apoi pe cei ce au darul tămăduirilor, ajutorărilor, cîrmuirilor, şi vorbirii în felurite limbi.