Je was op zoek naar: forprenu (Esperanto - Roemeens)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Romanian

Info

Esperanto

forprenu

Romanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Roemeens

Info

Esperanto

forprenu ghin!

Roemeens

luaţi-l de aici!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- forprenu ĝin!

Roemeens

pe mă-ta ! ia-le de pe ea !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

forprenu vian jakon.

Roemeens

să-ţi dau haina jos.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili forprenu ĝin libere!

Roemeens

luati-o daca o doriti atat! oh, doamne!

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

forprenu ĉi tion! - putinido!

Roemeens

ia-le de pe mine, ia-le de pe mine !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

helpu min! forprenu ĉi tion!

Roemeens

ajutor !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

la ŝtato ne malriĉiĝos! forprenu!

Roemeens

tara noastra nu va saraci din pricina asta.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- forprenu ŝin! - damne! merde!

Roemeens

luaţi-o de pe mine !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

- mi estas kuracisto. - forprenu min de ĉi tie!

Roemeens

sunt doctor.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

forprenu de la tero vian komercajxon, vi, kiu logxas en fortikajxo;

Roemeens

,,ia din ţară legătura cu ce este al tău, tu, care eşti în strîmtorare!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ne forpusxu min de via vizagxo, kaj vian sanktan spiriton ne forprenu de mi.

Roemeens

nu mă lepăda dela faţa ta, şi nu lua dela mine duhul tău cel sfînt.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kreditoro forprenu cxion, kion li havas; kaj fremduloj disrabu lian laboron.

Roemeens

cel ce l -a împrumutat, să -i pună mîna pe tot ce are, şi străinii să -i jăfuiască rodul muncii lui!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

forprenu de li do la talanton, kaj donu gxin al tiu, kiu havas la dek talantojn.

Roemeens

luaţi -i dar talantul, şi daţi -l celui ce are zece talanţi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi venos rapide; tenadu tion, kion vi havas, por ke neniu forprenu vian kronon.

Roemeens

eu vin curînd. păstrează ce ai, ca nimeni să nu-ţi ia cununa.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kiu ajn vi estas, kia ajn vi estas, ĉu vi pensis, ke vi povas forprenu lin de mi?

Roemeens

oricne ai fi, ţi-ai imaginat că poţi să mi-l iei?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi diras:ho mia dio, ne forprenu min en la mezo de miaj tagoj, vi, kies jaroj estas de generacio al generacio.

Roemeens

eu zic: ,,dumnezeule, nu mă lua la jumătatea zilelor mele, tu, ai cărui ani ţin vecinic!``

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

tiam la logxantoj de gibeon sendis al josuo en la tendaron cxe gilgal, por diri:ne forprenu viajn manojn de viaj sklavoj; venu al ni rapide kaj savu nin kaj helpu nin, cxar kolektigxis kontraux ni cxiuj regxoj de la amoridoj, kiuj logxas sur la monto.

Roemeens

oamenii din gabaon au trimes să spună lui iosua, în tabăra din ghilgal: ,,nu părăsi pe robii tăi, suie-te la noi în grabă, izbăveşte-ne, dă-ne ajutor; căci toţi împăraţii amoriţilor, cari locuiesc pe munte, s'au strîns împotriva noastră``.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,467,975 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK