Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
kaj enirinte en la templon, li komencis elpeli la vendantojn,
a všed do chrámu, počal vymítati prodavače a kupce z něho,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj enirinte, ili ne trovis la korpon de la sinjoro jesuo.
a všedše tam, nenalezly těla pána ježíše.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj enirinte en sxipeton, li transiris, kaj venis en sian propran urbon.
a vstoupiv na lodí, přeplavil se, a přišel do města svého.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj tuj enirinte en la sxipeton kun siaj discxiploj, li iris al la regiono dalmanuta.
potom hned vstoupiv na lodí s učedlníky svými, přeplavil se do krajin dalmanutských.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sed tiuj, enirinte en cezarean kaj transdoninte la leteron al la provincestro, enkondukis ankaux pauxlon antaux lin.
oni pak přijevše do cesaree, dali list vladaři, a pavla také postavili před ním.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj enirinte, li diris al ili:kial vi tumultas kaj ploras? la infanino ne mortis, sed dormas.
i všed tam, řekl jim: co se bouříte a plačete? neumřelať jest děvečka, ale spí.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj enirinte en sxipon el adramitio, veturontan al la lokoj cxe la marbordo de azio, ni ekveturis sur la maron, havante kun ni aristarhxon, makedonon el tesaloniko.
tedy všedše na lodí adramyttenskou, abychom se plavili podle krajin azie, pustili jsme se na moře. a byl s námi aristarchus macedonský z tessaloniky.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj en la sekvanta tago ni foriris, kaj alvenis en cezarean; kaj enirinte en la domon de la evangeliisto filipo, kiu estis unu el la sepo, ni restis cxe li.
a nazejtří vyšedše pavel a my, jenž jsme s ním byli, přišli jsme do cesaree, a všedše do domu filipa evangelisty, (kterýž byl jeden z oněch sedmi,) pobyli jsme u něho.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj irinte de tie, li venis en la limojn de tiro kaj cidon. kaj enirinte en domon, li volis, ke neniu sciu; sed li ne povis esti kasxita.
a vstav odtud, odšel do končin týru a sidonu, a všed do domu, nechtěl, aby kdo o něm věděl, ale nemohl se tajiti.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili venis en jerusalemon; kaj enirinte en la templon, li komencis elpeli la vendantojn kaj la acxetantojn en la templo, kaj renversis la tablojn de la monsxangxistoj kaj la segxojn de la vendantoj de kolomboj;
i přišli do jeruzaléma. a všed ježíš do chrámu, počal vymítati ty, jenž prodávali a kupovali v chrámě, a stoly penězoměnců a stolice prodávajících holuby převracel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
oni raportis al saul, ke david venis en keilan. tiam saul diris:dio transdonis lin en mian manon, cxar li estas ensxlosita, enirinte en urbon, kiu havas pordojn kaj riglilojn.
potom oznámeno bylo saulovi, že přitáhl david do cejly. i řekl saul: dalť ho bůh v ruku mou, nebo zavřel se, všed do města hrazeného a zavřitého.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj diris al ili:iru en la vilagxon, kiu estas kontraux vi, kaj enirinte gxin, vi tuj trovos azenidon alligitan, sur kiu ankoraux neniu iam sidis; malligu kaj alkonduku gxin.
a řekl jim: jděte do hrádku, kterýž proti vám jest, a hned vejdouce tam, naleznete oslátko přivázané, na kterémž ještě nižádný z lidí neseděl. odvížíce, přiveďte ke mně.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: