Je was op zoek naar: sanktajxoj (Esperanto - Tjechisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

sanktajxoj

Czech

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Esperanto

Tjechisch

Info

Esperanto

la panon de sia dio el la plejsanktajxoj kaj el la sanktajxoj li povas mangxi.

Tjechisch

chléb však boha svého z věcí svatosvatých a z věcí svatých jísti bude.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

se filino de pastro edzinigxis kun viro laika, sxi ne mangxu el la levataj sanktajxoj.

Tjechisch

ale dcera knězova, kteráž by se vdala za muže z jiného pokolení, ta z obětí vzhůru pozdvižených, totiž věcí svatých, nebude jísti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj cxiu oferdono el cxiuj sanktajxoj de la izraelidoj, kiujn ili alportas al la pastro, apartenas al li.

Tjechisch

též všeliká obět všech věcí posvěcených od synů izraelských, kterouž přinesou knězi, jemu se dostane.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ho filo de homo, turnu vian vizagxon al jerusalem, prediku pri la sanktajxoj, kaj profetu pri la lando de izrael.

Tjechisch

synu člověčí, obrať tvář svou k jeruzalému, a vypusť jako rosu proti místům svatým, a prorokuj proti zemi izraelské.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

servi por dejxorado cxe la tabernaklo de kunveno, cxe la sanktajxoj, kaj apud siaj fratoj la aaronidoj cxe la servado en la domo de la eternulo.

Tjechisch

a tak aby drželi stráž stánku úmluvy, a stráž svatyně, i stráž synů aronových, bratří svých v službě domu hospodinova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

mi venigos la plej malbonajn el la nacioj, kaj ili ekposedos iliajn domojn; mi neniigos la fierecon de la fortuloj, kaj iliaj sanktajxoj estos malsanktigitaj.

Tjechisch

protož přivedu nejhorší z pohanů, aby dědičně vládli domy jejich; i učiním přítrž pýše silných, a poškvrněny budou, kteříž jich posvěcují.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

kaj la desegnon de cxio, kion li havis en sia animo koncerne la kortojn de la domo de la eternulo kaj koncerne cxiujn cxambrojn cxirkauxe, koncerne la trezorojn de la domo de dio kaj la trezorojn de la sanktajxoj,

Tjechisch

a formu všeho toho, což byl složil v mysli své o síních domu hospodinova, i o všech komorách vůkol chrámu pro poklady domu božího, i pro poklady věcí posvátných,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

oni ne devas esplori, cxu gxi estas bona aux malbona, kaj oni gxin devas ne anstatauxigi; se iu gxin anstatauxigos, tiam gxi kaj gxia anstatauxajxo estu sanktajxoj kaj ne estu elacxetataj.

Tjechisch

nebude vyhledávati, dobré-li by bylo čili zlé, aniž ho smění. pakli je předce smění, bude to i ono odměněné svaté, a nebude vyplaceno.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

cxi tiu sxelomit kaj liaj fratoj estis super cxiuj trezoroj de la sanktajxoj, kiujn sanktigis la regxo david, la cxefoj de patrodomoj, la milestroj, kaj la centestroj, kaj la militestroj.

Tjechisch

ten selomit a bratří jeho byli nade všemi poklady věcí posvátných, kterýchž byl posvětil david král a knížata čeledí otcovských, i hejtmané a setníci s vývodami vojska.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

ili ne alproksimigxu al mi, por fari pastran servadon antaux mi kaj por aliri al cxiuj miaj sanktajxoj, al la plejsanktejo; ili portu sur si sian malhonoron, kaj siajn abomenindajxojn, kiujn ili faris.

Tjechisch

aniž přistoupí ke mně, aby mi kněžský úřad konali, ovšem aby přistupovati měli k kterým svatým věcem mým, neb k nejsvětějším, ale ponesou pohanění své i ohavnosti své, kteréž páchali.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Esperanto

gxi estu sur la frunto de aaron; kaj aaron portados la pekon kontraux la sanktajxoj, kiujn sanktigos la izraelidoj en cxiuj siaj sanktaj donoj; kaj gxi estos sur lia frunto cxiam, por ke la eternulo ilin favoru.

Tjechisch

i bude nad čelem aronovým, aby nesl aron nepravosti posvěcených věcí, kterýchž by posvětili synové izraelští při všech dařích posvěcených věcí svých; a bude nad čelem jeho vždycky, aby příjemné je činil před hospodinem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,767,654 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK