Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
cxar kelkaj jam turnigxis flanken post satano.
vì đã có một vài bà góa bội đi mà theo quỉ sa-tan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
la maro vidis kaj forkuris, jordan turnigxis malantauxen;
biển thấy sự ấy, bèn chạy trốn; sông giô-đanh chảy trở lại sau;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj denove mi turnigxis, kaj vidis vantajxon sub la suno:
ta bèn xây lại xem thấy sự hư không ở dưới mặt trời:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj faraono turnigxis kaj eniris en sian domon, kaj lia koro ne atentis ecx tion.
pha-ra-ôn xây đi về đền mình, lòng chẳng để về mấy điều đó chút nào.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj cxiuj logxantoj en lida kaj en sxaron lin vidis, kaj turnigxis al la sinjoro.
hết thảy dân ở ly-đa và sa-rôn thấy vậy đều trở về cùng chúa.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili turnigxis kaj iris, kaj sendis la infanojn kaj la brutojn kaj la pakajxojn antaux sin.
chúng bèn xây lại, lên đường, để cho con trẻ, súc vật, và đồ hành lý đi trước.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dume venis raportanto al david, kaj diris:la koroj de la izraelidoj turnigxis al absxalom.
có người đến báo tin cho Ða-vít rằng: lòng của dân y-sơ-ra-ên nghiêng về Áp-sa-lôm.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abner turnigxis malantauxen, kaj diris:cxu vi estas asahel? kaj tiu respondis:mi.
vậy, Áp-ne ngó lại sau, và hỏi rằng: có phải ngươi là a-sa-ên chăng? người đáp: phải, ấy là ta.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj dum aaron estis parolanta al la tuta komunumo de la izraelidoj, ili turnigxis al la dezerto, kaj jen la gloro de la eternulo aperis en nubo.
vả, khi a-rôn nói cùng cả hội chúng y-sơ-ra-ên, thì họ xây mặt về phía đồng vắng, thấy sự vinh quang của ngài hiện ra trong đám mây.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj kiam kolektigxis la komunumo kontraux moseo kaj kontraux aaron, ili turnigxis al la tabernaklo de kunveno; kaj jen kovris gxin la nubo kaj aperis la majesto de la eternulo.
khi hội chúng đương hiệp nhau nghịch cùng môi-se và a-rôn, thì ngó về hướng hội mạc, xảy thấy trụ mây bao phủ hội mạc, và sự vinh quang của Ðức giê-hô-va hiện ra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili turnigxis antaux la izraelidoj, al la vojo, kiu kondukas al la dezerto; sed la batalo postkuris ilin, kaj la elirintoj el la urboj ekstermis ilin dumvoje,
chúng xây lưng lại trước mặt dân y-sơ-ra-ên, chạy trốn về phía đồng vắng; nhưng đạo binh y-sơ-ra-ên theo riết gần, và những kẻ ra khỏi thành đều bị giết liền.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj la nubo forturnigxis de super la tabernaklo, kaj jen mirjam kovrigxis per lepro, kiel per negxo. kaj aaron turnigxis al mirjam, kaj li ekvidis, ke sxi estas lepra.
khi trụ mây rút khỏi trên đền tạm, thì kìa, mi-ri-am đã bị phung trắng như tuyết. a-rôn xây lại phía mi-ri-am, thấy người đã có bịnh phung.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaj ili plenigos viajn domojn kaj la domojn de cxiuj viaj servantoj kaj la domojn de cxiuj egiptoj tiel, kiel ne vidis viaj patroj kaj viaj prapatroj de post la tago, kiam ili aperis sur la tero gxis la nuna tago. kaj li turnigxis kaj eliris for de faraono.
vào đầy cung điện ngươi, dinh thất của quần thần ngươi, và nhà cửa của người Ê-díp-tô: ấy là một điều tổ phụ ngươi, đến nỗi thỉ tổ ngươi, cũng chẳng bao giờ thấy từ khi họ đã có trên mặt đất cho đến ngày nay. Ðoạn, môi-se xây mặt lui ra khỏi pha-ra-ôn.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en la dek-dua monato, tio estas en la monato adar, en gxia dek-tria tago, kiam venis la tempo de plenumo de la regxa ordono kaj dekreto-en la tago, kiam la malamikoj de la judoj esperis superforti ilin-la afero turnigxis, kaj la judoj superfortis siajn malamikojn.
tháng mười hai là tháng a-đa, ngày mười ba, khi hầu gần ngày giờ phải thi hành mạng lịnh và chiếu chỉ của vua, tức nhằm ngày ấy mà kẻ cừu địch dân giu-đa ham hố lấn lướt họ (nhưng việc đã đổi trái đi, chánh các người giu-đa đó lại lấn lướt những kẻ ghét mình),
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: