Je was op zoek naar: mittelikviidsetesse (Estisch - Duits)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

German

Info

Estonian

mittelikviidsetesse

German

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Duits

Info

Estisch

halduskulude ja mittelikviidsetesse varadesse investeerimiskulude arvestamisel väheneb kõnealune tulemuslikkus veelgi31.

Duits

unter einbeziehung der kosten für die verwaltung und die investition in diese illiquiden vermögenswerte wird die reklamierte performance noch geringer32.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

investeerimisstrateegiad on tavaliselt keerulised ja hõlmavad sageli investeerimist mittelikviidsetesse ja raskesti hinnatavatesse instrumentidesse.

Duits

die anlagestrategien sind in der regel komplex und häufig mit investitionen in illiquide und schwerer bewertbare anlagen verbunden.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

kuna enamik gifi alusel tehtud investeeringuid tehakse noteerimata, mittelikviidsetesse ettevõtetesse, põhineb nende investeeringute realiseerimine tulude jaotamisel, mille finantsvahendajad saavad oma vkedesse tehtud investeeringute müügist.

Duits

da die meisten investitionen im rahmen der gif in nicht börsennotierte, illiquide einrichtungen fließen, basiert die realisierung dieser investitionen auf der ausschüttung der erlöse, die der intermediär durch die veräußerung seiner investitionen in kmu erzielt.

Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

(51) kui portfellivalitsemise teenust osutavalt investeerimisühingult nõutakse mittekutselistele klientidele või potentsiaalsetele mittekutselistele klientidele teabe esitamist kliendi portfelli kuuluda võivate finantsinstrumendi liikide kohta ja selle kohta, mis liiki tehinguid selliste instrumentidega saab teha, peaks sellises teabes eraldi märkima, kas investeerimisühingule antakse volitused investeerida reguleeritud turul mittekaubeldavatesse finantsinstrumentidesse, tuletisinstrumentidesse, mittelikviidsetesse või kõrge volatiilsusega instrumentidesse või viia läbi väärtpaberite ettemüüki, ostmist laenatud vahendite arvelt, väärtpaberite kaudu finantseerimise tehinguid või mis tahes tehinguid, millega kaasnevad tagatismaksed, tagatise deponeerimine või välisvaluutarisk.

Duits

(51) erbringt eine wertpapierfirma portfolioverwaltungsdienstleistungen und muss kleinanlegern oder potenziellen kleinanlegern informationen über die art von finanzinstrumenten, die in das kundenportfolio aufgenommen werden können, und die art von geschäften, die mit diesen instrumenten ausgeführt werden können, übermitteln, sollten diese informationen gesonderte angaben dazu enthalten, ob die wertpapierfirma berechtigt ist, in nicht für den handel an einem geregelten markt zugelassene finanzinstrumente, in derivate oder in illiquide oder hochvolatile instrumente zu investieren, oder ob sie leerverkäufe, käufe mit geliehenen geldern, wertpapierfinanzierungsgeschäfte oder sonstige geschäfte tätigen darf, die einschusspflichten, die einlage von sicherheiten oder wechselkursrisiken umfassen.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,774,905,866 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK