Je was op zoek naar: enamsoodustusrežiimiga (Estisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

English

Info

Estonian

enamsoodustusrežiimiga

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Engels

Info

Estisch

Šveits ja muud kolmandad riigid võivad kõnealust kvooti kasutada kooskõlas enamsoodustusrežiimiga;

Engels

in accordance with the most favoured nation clause, switzerland and other third countries can use this quota;

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

kauplemiskorraga, mida Ümtd ühenduse suhtes rakendavad, ei tohi põhjustada diskrimineerimist liikmesriikide vahel ega kohelda ühenduse kaubandust vähem soodsalt kui enamsoodustusrežiimiga hõlmatud riikide kaubandust.

Engels

the trade arrangements applied to the community by the octs may not give rise to any discrimination between member states nor be less favourable than most-favoured-nation treatment.

Laatste Update: 2017-03-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

ii artikkel ja lisa ii artikli erandite kohta, kaasa arvatud nõue loetleda lisas kõik liikme säilitatavad enamsoodustusrežiimiga vastuolus olevad meetmed, jõustuvad telekommunikatsiooni baasteenuste puhul alles:

Engels

article ii and the annex on article ii exemptions, including the requirement to list in the annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a member will maintain, shall enter into force for basic telecommunications only on:

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Estisch

kuni assotsiatsiooninõukogu eelmises lõigus nimetatud otsuse vastu võtab, kohtleb kumbki lepinguosaline teise lepinguosalise territooriumil monopoliseeritud tooteid vähemalt sama soodsalt, kui koheldakse enamsoodustusrežiimiga hõlmatud kolmandast riigist pärinevaid sarnaseid tooteid.

Engels

until the council of association takes the decision provided for in the preceding subparagraph, each contracting party shall apply to products subject to a monopoly in the territory of the other contracting party treatment at least as favourable as that applied to like products of the most-favoured third country.

Laatste Update: 2021-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Estisch

enamsoodustusrežiimiga seotud kohustuste kehtestamine lepinguosalise poolt antavate soodustuste suhtes, mis tulenevad artikli 7 punkti a alapunktis ii nimetatud mis tahes konventsioonist, lepingust või kokkuleppest või mis tahes piirkondliku majandusintegratsiooni organisatsiooni liikmelisusest;

Engels

impose most favoured nation obligations with respect to advantages accorded by a contracting party pursuant to the tax provisions of any convention, agreement or arrangement described in subparagraph (7) (a) (ii) or resulting from membership of any regional economic integration organization;

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Estisch

ii artikkel ja lisa ii artikli erandite kohta, kaasa arvatud nõue loetleda lisas kõik liikme säilitatavad enamsoodustusrežiimiga vastuolus olevad meetmed, jõustuvad rahvusvahelise laevaliikluse, selle abiteenuste ning sadamarajatistele juurdepääsu ja nende kasutamise puhul alles:

Engels

article ii and the annex on article ii exemptions, including the requirement to list in the annex any measure inconsistent with most-favoured-nation treatment that a member will maintain, shall enter into force for international shipping, auxiliary services and access to and use of port facilities only on:

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Estisch

(8) välissuhete raames on ühendus võtnud Šveitsi ees kohustuse avada igal aastal ajavahemikul 1. septembrist kuni järgmise aasta 31. augustini nullmääraga tariifikvoot, mis hõlmaks välise töötlemise all olevate tekstiilmaterjalide erinevaid viimistlustöid; Šveits ja muud kolmandad riigid võivad kõnealust kvooti kasutada kooskõlas enamsoodustusrežiimiga;

Engels

(8) in the context of its external relations the community has given switzerland an undertaking each year to open a zero-duty tariff quota running from 1 september to 31 august of the following year, to cover various forms of processing work carried out on textiles under the outward processing arrangements; in accordance with the most favoured nation clause, switzerland and other third countries can use this quota;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Agwingate

Krijg een betere vertaling met
7,800,490,981 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK