Vraag Google

Je was op zoek naar: minu kaastunne abikaasa kaotuse puhul (Estisch - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Engels

Info

Estisch

- (PL) Austatud peaminister, minu kaastunne Teile.

Engels

- (PL) Prime Minister, you have my sympathy and commiserations.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

Muude kui hoitavate finantsinstrumentide kaotuse puhul peaks depositoorium kandma vastutust tahtluse või hooletuse korral.

Engels

In the case of a loss other than of financial instruments held in custody, the depositary should be liable in the case of intent or negligence.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

Tahaksin veel kord öelda, et minu kaastunne kuulub täna hommikul nendele inimestele.

Engels

I would like to say once again that my sympathy this morning is with these people.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

Minu kaastunne ka kolleegidele ja ametnikele Euroopa Parlamendist, kes neisse kohutavatesse ja metsikutesse rünnakutesse sattusid.

Engels

My sympathy also to colleagues and officials of the European Parliament caught up in these horrific and outrageous attacks.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

Nägin teda veidi pärast seda, kui ta oli sellest teada saanud, nii et minu kaastunne talle.

Engels

I saw her shortly after she had heard the news, so my sympathy goes out to her.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

Vastuseks naiste suurenevale tähtsusele töökohal suurendas ESFnaistele suunatud toetust nii töökoha kaotuse puhul, esmakordsel sisenemisel tööturule kui ka tööle naasmisel pärast eemalolekut.

Engels

Responding to the growingrole of women in the workplace, the ESF gave greater support towomen, whether they had lost their job, were joining the labour marketfor the first time or returning to work after a break.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

Peate pöörama oma nägu hirmude poole..., just nende kaotuse puhul, keda olete armastanud, ning lahti laskma pettumused ja möödaniku reetmised, mida sageli kantakse edasi, kui intiimsuse hirmuna, või kellegile lubaduse andmisena.

Engels

You must confront your fears about losing those you love, and let go of the disappointments and betrayals of the past, which often manifest as a fear of intimacy or of making a commitment to another.

Laatste Update: 2018-02-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

Lisaks seoses kohustusega hoida sellist tüüpi abi noorte kalurite esimeste soetuste jaoks või laeva asenduseks täieliku kaotuse puhul, märkis Prantsusmaa samuti oma vastuses 21. detsembrist 2001, et seda liiki abi määramine toimus, järgides ühenduse kehtivaid õigusakte.

Engels

In addition, with regard to the requirement to restrict such aid to first purchases by young fishermen and the replacement of vessels following total loss, France also indicated in its reply dated 21 December 2001 that this aid was granted in accordance with the Community provisions in force.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

Teiselt poolt juhtis komisjon Prantsusmaa tähelepanu sellele, et 1988. aasta suunised ja sellele järgnenud suunised sätestasid, et abi kasutatud laevade ostmisele on võimalik ainult siis, kui tegemist oli noore kaluri esimese soetusega või võimaliku juurdepääsuga ühisomandile või laeva asendamisega selle täieliku kaotuse puhul.

Engels

In addition, the Commission informed France that the 1998 Guidelines and subsequent Guidelines stipulated that aid for purchasing second-hand vessels could be granted only in the event of first purchases by young fishermen or possibly the acquisition of part-ownership or the replacement of a vessel following total loss.

Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

1.16 Uue rahastamisvahendi suhtes on komitee seisukohal, et tuleks väärtustada kalurite ja kalapüügiga tegelevate kogukondade rolli rannikualade säästvas arengus, lisades sellesse sotsiaalsed meetmed, eriti toetusmeetmed töökohtade kaotuse puhul ning õppe- ja ümberõppetoetused töötajatele, rõhuasetusega noortel ja naistel.

Engels

1.16 With regard to the new financial instrument, the EESC believes that the role of fishermen and fishing communities in the sustainable development of coastal areas should be boosted and that this should include social measures, particularly support measures in cases of job losses and assistance with training and redeployment, placing the emphasis on young people and women.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK