Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nimetatud sätted ei tohi sisaldada nõuet, et tegevusloataotluste läbivaatamisel tuleb arvestada turu vajadusi.
the abovementioned provisions may not require that any application for an authorization shall be dealt with in the light of the economic requirements of the market.
selleks sätestatakse käesolevas direktiivis kolmandate riikidega läbirääkimise kord ja viimase võimalusena meetmete võtmine, mille hulka kuulub uute tegevusloataotluste vastuvõtu peatamine või uute tegevuslubade väljaandmise piiramine.
to that end, this directive provides for procedures for negotiating with third countries and, as a last resort, for the possibility of taking measures involving the suspension of new applications for authorisation or the restriction of new authorisations.
selleks sätestab käesolev direktiiv kolmandate riikidega läbirääkimise korra ja viimase võimalusena meetmete võtmise, mille hulka kuulub uute tegevusloataotluste vastuvõtmise peatamine või uute tegevuslubade andmise piiramine,
whereas, to that end, this directive provided for procedures for negotiating with third countries and, as a last resort, for the possibility of taking measures involving the suspension of new applications for authorization or the restriction of new authorizations,
riigi pädevate asutuste poolt vastavalt käesolevale direktiivile väljaantud investeerimisfondide tegevusload kehtivad kõikjal ühenduses, mitte üksnes riigisiseselt, ja olemasolevad mõlemapoolsusklauslid kaotavad seega edaspidi kehtivuse; seetõttu on ühendusesisese mõlemapoolsuse hindamiseks vaja paindlikku korda; selle korra eesmärk ei ole sulgeda juurdepääs ühenduse finantsturgudele, vaid et ühendus kavatseb hoida oma finantsturud ülejäänud maailmale avatuna, siis on eesmärgiks edendada ülemaailmsete finantsturgude liberaliseerimist kolmandates riikides; selleks sätestatakse käesolevas direktiivis kolmandate riikidega läbirääkimise kord ja viimase võimalusena meetmete võtmine, mille hulka kuulub uute tegevusloataotluste vastuvõtu peatamine või uute tegevuslubade väljaandmise piiramine;
whereas the authorizations granted to investment firms by the competent national authorities pursuant to this directive will have community-wide, and no longer merely nationwide application, and existing reciprocity clauses will henceforth have no effect; whereas a flexible procedure is therefore needed to make it possible to assess reciprocity on a community basis; whereas the aim of this procedure is not to close the community's financial markets but rather, as the community intends to keep its financial markets open to the rest of the world, to improve the liberalization of the global financial markets in third countries; whereas, to that end, this directive provides for procedures for negotiating with third countries and, as a last resort, for the possibility of taking measures involving the suspension of new applications for authorization and the restriction of new authorizations;