Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
& foto id- d
& photo id's
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aadressiraamatute id- d
ids of address books
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
& artikli id- d
message-ids
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pluginate nime id- d.
name ids of plugins.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
uued kasutaja id- d:
new user ids:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
activitybyid nõuab id- d
activitybyid requires an id
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
raamatute id- d raamaturiiulis.
the ids of the books in the bookshelf.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
allkirjastatud kasutaja id- d:
signed user ids:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
albumi id- d pole antud
no album ids passed
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aadressiraamatu id- d pole määratud.
no address book ids given.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
activityforscreen nõuab ekraani id- d
activityforscreen requires a screen id
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
[kasutaja id- d ei leitud]
[no user id found]
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
näita & pikka võtme id- d
show & long key id
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
importimisel lisati sertifikaadile uued kasutaja id- d.
new user-ids were added to this certificate by the import.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kohalikku id- d (grupi id) pole antud
local id (group id) is empty
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
määratud kasutajanimele% 1 ei õnnestunud hankida kasutaja id- d.
could not get user id for given user name %1
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kasutaja id- d ei leitud. katsuti järgi kõik salajased võtmed.
no user id found. trying all secret keys.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
1. samm: palun vali kasutaja id- d, keda soovid sertifitseerida.
step 1: please select the user ids you wish to certify.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sisesta imporditavate võtmete id- d või sõrmejäljed tühikuga eraldatud nimekirjana. name of translators
enter the ids or fingerprints of the keys to import as space separated list.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anja saab registreerida oma uue perekonnaseisu leedus storki mooduli abil, kasutades oma elektroonilist id-d.
anja will be able to register their marriage online at home in lithuania with her eid thanks to the stork module.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: