Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
tõsistest kõrvalekalletest teatamine
vakavista vaaratilanteista ilmoittaminen
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tõsistest kõrvalekalletest ja raskest kõrvaltoimest teatamine
vakavista vaaratilanteista ja epätoivotuista vaikutuksista ilmoittaminen
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
liikmesriigid teatavad komisjonile sel eesmärgil ette nähtud kõrvalekalletest.
niiden on ilmoitettava komissiolle asiassa annetuista poikkeuksista.
Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
i) ühenduses kehtiv raskest kõrvaltoimest ja tõsistest kõrvalekalletest teatamise kord ja teate vorm.
i) yhteisön menettely, jolla ilmoitetaan vakavista epätoivotuista vaikutuksista ja vaaratilanteista, ja ilmoituksen malli.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
kõigist punktis f osutatud toodanguandmetes toimunud olulistest muutustest ja muudest kõrvalekalletest teatatakse viivitamata pädevale asutusele.
merkittävät muutokset f alakohdassa tarkoitetuissa tuotantotiedoissa ja muut poikkeavuudet ilmoitetaan välittömästi toimivaltaiselle viranomaiselle.
Laatste Update: 2014-11-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. kõnealustest tõsistest kõrvalekalletest ja kõrvaltoimest teatamisel kasutatakse artikli 29 punktis i nimetatud menetlust ja teate vormi.
2. vakavista vaaratilanteista ja epätoivotuista vaikutuksista on ilmoitettava 29 artiklan i alakohdassa tarkoitettua menettelyä ja ilmoituksen mallia noudattaen.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. liikmesriigid teatavad kõigist nende poolt avastatud kõrvalekalletest ja pettustest ning vajaduse korral järelevalvedokumendi väljaandmisest keeldumise põhjustest.
2. jäsenvaltioiden on ilmoitettava havaitsemansa säännöistä poikkeamiset tai petokset ja tarvittaessa syyt, joiden perusteella ne ovat jättäneet tarkkailuasiakirjan myöntämättä.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
rkpd peavad teatama ekp-le mis tahes kõrvalekalletest eespool toodud määratlustest ja nõuetest, et võimaldada riigisisest tegevuse jälgimist.
kansalliset keskuspankit ilmoittavat ekp: lle kaikista tapauksista, joissa ne ovat poikenneet edellä mainituista määritelmistä ja säännöistä, jotta kansallista käytäntöä kyettäisiin valvomaan.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
millega rakendatakse euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/98/eÜ jälgitavusnõuete ning rasketest kõrvaltoimetest ja tõsistest kõrvalekalletest teavitamise osas
euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/98/ey täytäntöönpanosta jäljitettävyysvaatimusten ja vakavista epätoivotuista vaikutuksista ja vaaratilanteista ilmoittamisen osalta
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
selgitavad märkused rkpd peavad teatama ekp-le mis tahes kõrvalekalletest eespool toodud määratlustest ja nõuetest, et võimaldada riigisisest tegevuse jälgimist.
selvitykset kansalliset keskuspankit ilmoittavat ekp: lle kaikista tapauksista, joissa ne ovat poikenneet edellä mainituista määritelmistä ja säännöistä, jotta kansallista käytäntöä kyettäisiin valvomaan.
Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
komisjonile antakse volitus võtta vastu käesoleva artikli rakendusmeetmed, sealhulgas ühtlustatud menetlus lootside ja sadamate valdajate või asutuste avastatud ilmsetest kõrvalekalletest teatamise ning liikmesriikide võetud järelmeetmete kohta.
siirretään komissiolle täytäntöönpanovalta hyväksyä toimenpiteitä tämän artiklan täytäntöönpanemiseksi, mukaan lukien yhdenmukaistetut menettelyt, joita käytetään luotsien ja satamaviranomaisten tai -organisaatioiden havaitsemien ilmeisten sääntöjenvastaisuuksien ja jäsenvaltioiden toteuttamien jatkotoimenpiteiden ilmoittamiseen.
Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
eksporditavate koguste täpse järgimise tagamiseks tuleks ette näha erand määruses (emÜ) nr 3719/88 sätestatud lubatud kõrvalekalletest;
vietävien määrien erittäin täsmällisen hallinnoinnin varmistamiseksi olisi poikettava asetuksessa (ety) n:o 3719/88 säädettyä poikkeamaa koskevista säännöistä,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
2. kõrvalekalletest ja/või laboratoorsetest erakorralistest nähtustest, mida uuringuplaanis peetakse ohutushinnangute seisukohalt kriitilisteks, teatatakse sponsorile vastavalt aruandlusnõuetele ja uuringuplaanis kindlaksmääratud aja jooksul.
2. tutkimussuunnitelmassa turvallisuusarvioinnin kannalta merkityksellisiksi määritellyt haittatapahtumat ja/tai poikkeavat laboratoriotulokset on ilmoitettava toimeksiantajalle ilmoittamista koskevien vaatimusten mukaisesti ja tutkimussuunnitelmassa vahvistettujen määräaikojen kuluessa.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) kudede ja rakkude inimkasutuse eest vastutavad asutused on kehtestanud menetluse koepankade viivitamatuks teavitamiseks mis tahes tõsistest kõrvalekalletest, mis võivad mõjutada kudede ja rakkude kvaliteeti ja ohutust;
b) kudosten ja solujen ihmisessä tapahtuvasta käytöstä vastaavilla organisaatioilla on käytössään menettelyt, joilla kudoslaitoksille voidaan viipymättä ilmoittaa mahdollisista vakavista vaaratilanteista, jotka saattavat vaikuttaa kudosten ja solujen laatuun ja turvallisuuteen;
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
partiisid jagavale heakskiidetud vahendajale või mitme filiaaliga ettevõtjale või alalise järelevalve alla mittekuuluvale ettevõttele, peab viimane kontrollima enne partii jagamist või märgistamist, et esimeses taandes osutatud tähised, sertifikaadid või dokumendid on olemas ning teavitama pädevat asutust eeskirjade eiramistest või kõrvalekalletest,
hyväksytylle välittäjälle, joka jakaa lähetykset, tai kaupalliselle yritykselle, jolla on useita sivuliikkeitä tai laitokselle, jota ei jatkuvasti valvota, jälkimmäisten on ennen lähetyksen jakamista tai markkinoille saattamista tarkastettava, että ensimmäisessä luetelmakohdassa tarkoitetut kyseiset merkit, todistus tai asiakirjat ovat olemassa, ja ilmoitettava toimivaltaiselle viranomaiselle kaikista rikkomuksista tai poikkeavuuksista,
Laatste Update: 2014-10-17
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
(7) inimkasutuseks ette nähtud kudede ja rakkude kasutamisega kaasneb haiguste edasikandumise ning muude ebasoovitavate kõrvaltoimete oht. selliste kõrvaltoimete ohu jälgimiseks ja vähendamiseks tuleks kehtestada jälgitavusnõuded ning ühenduse menetlus rasketest kõrvaltoimetest ja tõsistest kõrvalekalletest teatamiseks.
(7) kudosten ja solujen käyttö ihmiskehossa saattaa aiheuttaa vastaanottajissa tautien tartuntariskin ja muita mahdollisia haittavaikutuksia. jotta näitä vaikutuksia voitaisiin seurata ja vähentää, olisi vahvistettava erityiset jäljitettävyyttä koskevat vaatimukset ja yhteisön menettely vakavista haittavaikutuksista ja vaaratilanteista ilmoittamiseksi.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"15va. 32005 l 0061: komisjoni direktiiv 2005/61/eÜ, 30. september 2005, millega rakendatakse euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivi 2002/98/eÜ jälgitavusnõuete ning rasketest kõrvaltoimetest ja tõsistest kõrvalekalletest teavitamise osas (elt l 256, 1.10.2005, lk 32).
"15va. 32005 l 0061: komission direktiivi 2005/61/ey, annettu 30 päivänä syyskuuta 2005, euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/98/ey täytäntöönpanosta jäljitettävyysvaatimusten ja vakavista epätoivotuista vaikutuksista ja vaaratilanteista ilmoittamisen osalta (euvl l 256, 1.10.2005, s. 32).
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak