Je was op zoek naar: põletusmärk (Estisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Estonian

French

Info

Estonian

põletusmärk

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Estisch

Frans

Info

Estisch

- üks plastikust kõrvamärk ja põletusmärk.

Frans

- une marque auriculaire en plastique associée à une marque au feu.

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

- üks või kaks metallist kõrvamärki ja põletusmärk,

Frans

- une ou deux marques auriculaires en métal associées à une marque au feu,

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

- identifitseerimissüsteem (nt kiip, tätoveering, põletusmärk, pilt),

Frans

- le système d'identification (par exemple, puce électronique, tatouage, marquage au feu, signalement graphique),

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

b) üks plastikust või metallist kõrvamärk ja põletusmärk;

Frans

b) une marque auriculaire en plastique ou en métal associée à une marque au feu;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

märgistamismeetod (lipik, tätoveering, põletusmärk, kõrvamärk, visandkaart):

Frans

système d'identification (attache, tatouage, marque au fer, marque à l'oreille, silhouette):

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

nimetuse „montasio” põletusmärk ja silt, millel on lühend „pdm”

Frans

marquage au feu de l’appellation «montasio» et plaquette portant la mention «pdm»

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Estisch

tuleb märkida identifitseerimissüsteem (st märk, tätoveeringud, põletusmärk, kiip, transponder) ja selle anatoomiline asukoht loomal;

Frans

préciser la méthode d’identification choisie (boucle, tatouage, marquage au fer, puce, transpondeur, etc.) et l’endroit où il se trouve sur l’animal;

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

lahter i.28: identifitseerimissüsteem: märkida tuleb identifitseerimissüsteem (nt märk, tätoveeringud, põletusmärk, kiip, transponder).

Frans

case i.28: méthode d’identification: préciser la méthode d’identification choisie (boucle, tatouage, marquage au fer, puce ou transpondeur).

Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Estisch

c) üks plastikust kõrvamärk ja põletusmärk;igal juhul peab kõnealustel loomadel olema küljes või nendega kaasas ühenduse kehtivate õigusaktidega ettenähtud kaks kõrvamärki, kui nende loomadega ühenduse piires kaubeldakse;

Frans

(4) considérant que les marques auriculaires peuvent être enlevées des animaux destinés à ces événements avant le transport vers le lieu où l'événement considéré est organisé ou au moment du sevrage; que, lorsque les deux marques auriculaires sont enlevées au moment du sevrage, les animaux doivent être en même temps marqués au feu;

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Estisch

(3) pädev asutus peaks kultuuri- ja spordiüritusteks ettenähtud pullide jaoks valima ühe järgmistest märgistusviisidest: a) kaks plastikust kõrvamärki; b) üks või kaks metallist kõrvamärki ja põletusmärk; või c) üks plastikust kõrvamärk ja põletusmärk; igal juhul peab kõnealustel loomadel olema küljes või nendega kaasas ühenduse kehtivate õigusaktidega ettenähtud kaks kõrvamärki, kui nende loomadega ühenduse piires kaubeldakse;

Frans

(3) considérant que, pour les taureaux destinés à des événements culturels ou sportifs, l'autorité compétente doit choisir l'une des méthodes suivantes de marquage: a) deux marques auriculaires en plastique ou b) une ou deux marques auriculaires en métal associées à une marque au feu ou c) une marque auriculaire en plastique associée à une marque au feu; que, en tout état de cause, les deux marques auriculaires en plastique prévues par la législation communautaire doivent être apposées à ces animaux ou les accompagner lorsqu'ils font l'objet d'échanges intracommunautaires;

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,787,943,047 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK