Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
sooliste stereotüüpide kaotamine
Éliminer les stéréotypes liés au genre
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sooliste stereotüüpide kaotamine;
l'élimination des stéréotypes de genre
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
sooliste stereotüüpide kaotamine meedias
Élimination des stéréotypes liés au genre dans les médias
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.5 sooliste stereotüüpide kaotamine ühiskonnas
3.5 Éliminer les stéréotypes sexistes de la société
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sooliste aspektide integreerimine sisserände- ja integratsioonipoliitikasse
intégrer la prise en compte du genre dans les politiques d'immigration et d'intégration
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
meedial on sooliste stereotüüpidega võitlemisel otsustav roll.
les médias ont un rôle essentiel à jouer dans la lutte contre les stéréotypes liés au genre.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sooliste stereotüüpide kaotamine hariduses, koolituses ja kultuuris
Élimination des stéréotypes liés au genre dans l'enseignement, la formation et la culture
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
3.5.3 sooliste stereotüüpide vastu võitlemiseks tuleks
3.5.3 pour lutter contre les stéréotypes sexistes, il y a lieu:
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
võtta meetmeid sooliste stereotüüpide vältimiseks palkade kujundamisel;
d'adopter des mesures pour lutter contre les grilles de salaires différenciées selon qu'elles concernent des hommes ou des femmes;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tegeleda sooliste erinevustega hariduses ja edendada sooliselt tasakaalustatumaid haridusvalikuid
s'attaquer aux inégalités en matière d'éducation entre les hommes et les femmes et promouvoir des choix éducatifs plus équilibrés à cet égard.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pühendumist tööhõive ja tööpuuduse sooliste erinevuste kaotamisele esineb harva.
l'attachement au resserrement de l'écart hommes/femmes dans le domaine de l’emploi et du chômage n’est pas répandu.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sooliste erinevuste vähendamist tööhõives ja töötuses eesmärkideks üldiselt ei peeta.
les disparités entre hommes et femmes dans les domaines de l'emploi et du chômage sont largement négligées en tant qu'objectifs.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tegeleda tuleb soolise ebavõrdsusega hariduses ja sooliste erinevustega haridusvalikute langetamisel.
il convient par ailleurs de s'attaquer aux inégalités entre les hommes et les femmes, notamment aux différences relatives aux choix en matière d'éducation.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
meetmed sooliste erinevuste kaotamiseks ja sooliste stereotüüpide vastu võitlemiseks tööturul:
mesures destinées à combler les écarts entre hommes et femmes et à lutter contre une conception stéréotypée des rôles sur le marché du travail:
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
sooliste stereotüüpide kaotamine, eelkõige hariduses, sest see piirab naiste ettevõtlust;
suppression des stéréotypes de genre, en particulier dans l'éducation, qui entravent l'entrepreneuriat chez les femmes.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mõlemad täna esitatud ettepanekud on nii sooliste küsimuste kui ka seksuaalse sättumuse seisukohast neutraalsed.
les deux propositions présentées aujourd'hui sont formulées en des termes neutres écartant toute discrimination fondée sur le sexe ou sur l'orientation sexuelle.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
siiski avaldab komitee kahetsust, et teatises ei tehta uusi ettepanekuid sooliste stereotüüpidega võitlemiseks.
il regrette toutefois que la communication ne comporte aucune nouvelle proposition afin de lutter contre les stéréotypes de genre.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
suunistes on naiste tööhõivet käsitlevad erimeetmed kombineeritud sooliste aspektide kaasamisega kõikide rakendatavate abinõude puhul.
ce document prévoit à la fois des mesures spécifiques ciblées sur l’emploi des femmes et l’intégration de la question de l’égalité hommes-femmes dans toutes les actions menées.
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aruandes analüüsiti ka soolise diskrimineerimise ja sooliste stereotüüpide esinemist kaheksa liikmesriigi sajas kõige rohkem näidatud reklaamilõigus.
le rapport contient également une analyse de la discrimination fondée sur le sexe et des stéréotypes liés au genre dans les 100 spots publicitaires les plus fréquemment diffusés dans huit États membres.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ergutab sooliste aspektide arvessevõtmist eelarve koostamisel kohalikul, piirkonna ja riigi tasandil, sealhulgas parima tava vahetamise teel
encouragera l’intégration de la dimension de genre dans le processus budgétaire aux niveaux local, régional et national, notamment par l'échange de meilleures pratiques;
Laatste Update: 2017-04-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: