Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vahekohtumenetlus algas 11. oktoobril 2007 müügiloa hoidjatele esitatavate küsimuste loetelu kinnitamisega.
a döntőbírósági eljárás 2007. október 11- én kezdődött el a forgalomba hozatali engedélyek jogosultjaihoz intézendő kérdések listájának elfogadásával.
seetõttu on kohane näha kohtukulude kindlustuspoliisides ette vahekohtumenetlus või samaväärseid tagatisi pakkuv kord;
mivel ebből következően helyénvaló, hogy a jogvédelmi biztosítási szerződésben rendelkezzenek a választott bírósági eljárásról, illetve a hasonló garanciákat nyújtó eljárásról;
käesolevas artiklis sätestatud mis tahes vahekohtumenetlus toimub vaidluspoole taotlusel new yorgi konventsiooni osalisriigis.
az e cikk alapján lefolytatott választottbírósági eljárást a vita bármelyik résztvevőjének kérésére olyan államban tartják meg, amely tagja a new york-i egyezménynek.
lepinguosalistel on alati õigus vahekohtumenetlus igal ajal vastastikuse kokkuleppe alusel lõpetada, teatades sellest esimehele.
a felek mindig fenntartják a jogot arra, hogy bármely szakaszban megszüntessék a válsztottbírósági eljárást, ha ebben állapodnak meg, oly módon, hogy e megállapodásukról értesítik az elnököt.
b) käesolevas artiklis sätestatud mis tahes vahekohtumenetlus toimub vaidluspoole taotlusel new yorgi konventsiooni osalisriigis.
b) az e cikk alapján lefolytatott választottbírósági eljárást a vita bármelyik résztvevőjének kérésére olyan államban tartják meg, amely tagja a new york-i egyezménynek.
kiire vahekohtumenetlus wto raames kui vaidluste lahendamise alternatiivvõimalus võib hõlbustada vaidluste lahendamist küsimustes, mille mõlemad pooled on täpselt määratlenud.
a wto-n belüli gyors választottbíráskodás a vitarendezés egyik alternatívájaként mindkét fél által világosan meghatározott ügyekben megkönnyítheti bizonyos viták megoldását.
seetõttu on vastavalt konventsiooni artikli 66 lõikele 2 ühendust hõlmavate vaidluste korral ainuke vaidluste lahendamise viis vahekohtumenetlus.
ezért az egyezmény 66. cikkének (2) bekezdése szerint azokat a vitákat, amelyekben a közösség részt vesz, csak választottbírósági eljárással lehet rendezni.
2. kui vaidluspooled ei otsusta teisiti, siis toimub käesoleva artikli punktis 1 viidatud vahekohtumenetlus vastavalt käesoleva artikli punktidele 3–10.
(2) ha a vitában érintett felek eltérően nem határoznak, az e cikk (1) bekezdésében említett választottbírósági eljárás az e cikk (3)-(10) bekezdései szerint történik.
lisaks teatab ühendus konventsiooni artikli 17 lõike 3 kohaselt, et kuna rahvusvahelises kohtus läbivaadatavates kohtuasjades võivad osapoolteks olla üksnes riigid, on ühenduse suhtes siduv üksnes artikli 17 lõikes 2 osutatud vahekohtumenetlus.
a cppnm 17. cikke (3) bekezdésével összhangban a közösség azt is kijelenti, hogy mivel a nemzetközi bíróság előtt folyó ügyekben csak államok lehetnek felek, a közösséget kizárólag a 17. cikk (2) bekezdésében foglalt választottbírósági eljárás kötelezi.
b) käesolevas artiklis sätestatud mis tahes vahekohtumenetlus toimub vaidluspoole taotlusel new yorgi konventsiooni osalisriigis. käesoleva artikli kohaselt vahekohtusse esitatavad nõuded loetakse nimetatud konventsiooni tähenduses kaubandussuhtest või tehingust tulenevateks.
b) az e cikk alapján lefolytatott választottbírósági eljárást a vita bármelyik résztvevőjének kérésére olyan államban tartják meg, amely tagja a new york-i egyezménynek. az ezek szerint választottbíráskodás elé utalt követeléseket úgy tekintik, hogy ezen egyezmény i. cikkének értelmében kereskedelmi kapcsolatokból és ügyletekből származnak.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
liikmesriigi kohustuste rikkumine — vahekohtumenetlus, mille iirimaa algatas Ühinenud rahvaste organisatsiooni mereõiguse konventsiooni raames Ühendkuningriigi vastu — euroopa Ühenduste kohtu ainupädevuse rikkumine — koostöökohustuse rikkumine
tagállami kötelezettségszegés – Írországnak az egyesült királyság ellen az egyesült nemzetek tengerjogi egyezménye szerinti választottbíróság előtti keresetindítása – az európai bíróság kizárólagos joghatóságának megsértése – az együttműködési kötelezettség megsértése
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(5) käesoleva otsuse lisas sätestatud vahekohtumenetlus algatati 30. märtsil 2005. vahekohtu 1. augustil 2005 väljastatud otsuses on sedastatud, et ühenduse pakutud enamsoodustusrežiimi tollitariifimäär 230 eur/tonn ei vasta eelpoolmainitud lisale, kuna see ei tagaks, et enamsoodustusrežiimi tollimaksuga maksustavatel tarnijatel säiliks vähemalt täielik juurdepääs turule. vahekohtu järeldust arvesse võttes vaatas komisjon ühenduse ettepaneku läbi. vahekohtu 27. oktoobril 2005 väljastatud teises otsuses sedastas vahekohus, et läbivaadatud ettepanekus esitatud enamsoodustusrežiimi tollitariifimäär 187 eur/tonn ei ole selles küsimuses lahenduseks. seetõttu on komisjon küsimuse lahendamiseks ettepanekut veelgi muutnud.
(5) a határozat mellékletében előírt választottbírósági eljárás 2005. március 30-án kezdődött meg. a 2005. augusztus 1-jén kihirdetett választottbírósági ítélet megállapította, hogy a közösség által javasolt, 230 eur/tonnás legnagyobb kedvezményes vámtarifa nem egyeztethető össze a fent említett melléklettel, mivel nem teljesülne az a feltétel, hogy legalább a piachoz való korlátlan hozzáférés lehetősége biztosított legyen a legnagyobb kedvezményes elbánásban részesülő szállítók számára. a választottbírósági döntés fényében a bizottság átdolgozta a közösségi javaslatot. a második, 2005. október 27-i választottbírósági ítéletben a választottbíró arra a következtetésre jutott, hogy a 187 eur/tonnás legnagyobb kedvezményes vámtarifára vonatkozó átdolgozott javaslat sem orvosolja a sérelmet. a bizottság ezért a sérelem orvoslása érdekében tovább módosította a javaslatát.
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: